年別アーカイブ: 2016年

Level2 – Viking

Level2 – Viking

My classes this week are about restaurants so I’d like to write a blog about a very common mistake my students sometimes make.

A: What did you have for lunch?
B: We ate Viking! (バイキング)

When I first came to Japan I was very surprised by this answer because :

バイキング, in English is an all you can eat buffet and it’s inspired by Swedish Smörgåsbord (buffet) restaurants. The Hotel that started the trend in Japan (the Imperial Hotel in Tokyo) thought that Smörgåsbord was not a catchy name and also was difficult to pronounce. At that time “The Vikings” was a very popular Hollywood film. Someone watched it and thought that Viking was a perfect word for buffet style dining. After all both words come from Scandinavia. Personally I am not so sure.

Important Expressions:
a common mistake
an all you can eat buffet
be inspired by
catchy
difficult to pronounce
I am not so sure

Level 3/4 Catch !

Level 3/4  Catch !

image           image

Hello everyone, I’m sure you are all thrilled to hear that after a brief hiatus we are starting our weekly blogs again!!

Hope you all had a wonderful summer( the weather has been fantastic this year hasn’t it?) and I’m glad to see you all back looking tanned and refreshed.

Today we are going to concentrate on the word catch.

“Why?” You may find yourself wondering, well it’s because I spent most of my summer holiday catching various creatures with my very energetic and enthusiastic children.

First was tadpoles, not really summer more like spring ,we caught about 40 of these little beasts in the pond in front of Fukuoka City Museum in Momochi let half go and took the rest home and were soon blessed with the birth of about 20 baby frogs which we kept on my balcony. Quite a horror show. Next was diving beetles, captured at the same place and surprisingly long lived they lasted about 3 months! Summer came and the inevitable cry of “ I want to catch cicadas.” came from my son’s mouth. This is a rather harrowing time for me since there are no insects quite so big in the rather cool part of the world I come from and when my son says “I” he means you, namely me since he is rather scared of them himself and my wife can’t touch them. We then moved on to crabs from the beach, a disastrous process of trial and error when we realised that they don’t survive long when left in direct sunlight for long periods of time.
They died.
Last but not least was catching the mythical creatures known as pokemon, easy to find, never die(unlike my i-phone battery), and cost nothing to keep. I have found they are the perfect pets.

As you can see it was an eventful summer for me and due to all this outdoor activity I managed to catch the sun pretty well this year and got the suntan of a lifetime, didn’t catch a single minute of the Rio Olympics, was able to catch up with my kids a bit since I only usually see them sleeping, managed to catch a few z’s myself (a precious luxury) and at the end of all that I caught a nice dose of food poisoning from some dodgy mayonnaise that I ate.

Catch you at the next lesson.

Jaimie.

Level 1- A Day at the Zoo

Tim’s Blog – A Day at the Zoo

Last Thursday I wasn’t very busy so I went to the zoo and the botanical garden. I went there with my family.

The botanical garden is my favourite place in Fukuoka. On weekdays there are few people, so I can relax.

We went to the zoo after Irene’s (my daughter) school. She was really excited, she really loves the zoo.

We stayed there until 16:30. After the zoo, I went to my school in Yakuin and Irene went to her ballet practice. We were very tired, but we had a very good time.

This Saturday we are going to go to the night zoo. Irene is again very excited.

What about you? What’s your favourite place in Fukuoka? Have you ever been to the zoo?

Tim and Irene at the Botanical Garden

Cute Irene is very excited!!

Important Vocabulary and Expressions:
・on weekdays
・there are few people (there are some people, there are many people)
・excited, tired (I am excited. I am tired, I was excited, I was tired, she is tired, she is excited  etc.)
・I am going to go to the night zoo ( I am going to go to work tomorrow, I am going to go drinking on Saturday)

Blogを再開致します!!!

Blogを再開致します!!!

皆様お久しぶりです!ケンジントン英会話スタッフの岩村です。
チョットお休みしていたブログをまた再開することになりましたッ!よかったら毎週土曜日、講師やスタッフのブログを記載しますので、是非ご覧くださいッ!

今年も8月末にケンジントン英会話の生徒様と一緒にサマーパーティを開催しましたッ。
赤坂・西新・薬院校の生徒様にご参加くださり、とても楽しい時間を過ごさせて頂きました。
ご参加くださった方、本当にありがとうございます!
こういう機会がないと皆様1人1人とお話しすることが出来ないので、私にはとても大事な時間でした。(皆様の意外な面も垣間見れ楽しかったです)

私も少しずつではありますが、英語の勉強をしています。でも忙しいことを理由に勉強がおろそかになることも多々あり・・・。そんな中生徒様はコツコツと勉強し、英語が上達したり、目標を達成したりしていて、皆様から刺激をもらいましたッ!
そこで私の最近の勉強法を少しご紹介致します。以前チラッと紹介しましたが。。。
まず始めに文法を1から解いていきます。それがこちら↓

image

簡単なことと思っていても結構間違って覚えていたり、全然理解できていないこともあります。やっぱり文法は大事ですからねッ!日本語で解説している教材ももちろんわかりやすくいいのですが、すべて英語で解説や例文が記載されている教材はいろいろ単語も覚えられるのでおススメです!

次はArticleです!自分の興味のあるArticleを選んで少しずつ英文に慣れることも大事です。
私は読んだArticleをファイリングしています。それがこちら↓

image

そして時たまサラッと目を通してます。(本当にサラッとですが。汗)

でも結局はリスニングとスピーキングが出来ないと意味がないので、私は皆様のレッスン中ちょっと聞き耳を立てています。レッスン中Jaimieから質問を投げかけられて、焦って何も答えられない事があるので、どんなことを聞かれてもスラッと答えられるようになることが、今の私の目標の一つでもありますwww!!!

Summer Party!!!

Summer Party!!!

今年もSummer Partyを開催いたします‼‼

日時:8月27日(土)19:00~
場所:VIORO 7階 “Hus” テラス席 (雨天時は室内となります)
費用:3,800円
ご希望の方は8月10日(水)まで講師・スタッフにお声かけください。
※お支払いも8月10日までとなっております。
今年もたくさんのご参加お待ちしております!
この蒸し暑い夏を乗り切りましょう(^^)/

英語の学習 – 習慣の力

cb22de31f8b9dc76b1a6b930ef5b1e93_s

Tim’s Blog – Studying English – Making something into a habit
英語の学習 – 習慣の力

“We are what we repeatedly do. Excellence, then, is not an act, but a habit.”
Aristotle
「我々は物事を繰り返し行う生き物である。故に、優秀さというものは、1回の行いではなく1つの習慣なのである。」
アリストテレス

I think it has generally been accepted in the past few years that the easiest way to improve at something, learn a new skill, get fitter, learn a new language or do basically anything that requires time and effort is to make it into a daily habit.
何かにおいて上達したり、新しい技術・能力を身に付けたり、もっと健康な体になったり、何か新しく言語を学んだり、あるいは基本的に何にせよ、時間と努力を要することをするための一番簡単な方法は、それを毎日の習慣にしてしまうこと。こういう考え方は、過去数年において、大体のところ受け入れられていると思っています。

I realised that about one or two years ago when I started writing a number of daily tasks I had to complete every day. I started with 4 daily tasks which were 1) Sorry, I can’t say 2) Play with my daughter 3) Stretch and 4) Exercise.  When I started, I found even something as simple as stretching to be quite difficult to accomplish every day. Not to mention how hard actually starting to exercise daily was.
1年か2年くらい前、日々自分がしないといけないいくつかの日課を書き出し始めたときに、そのことに気付きました。4つの日課から始めたのですが、それは 1) すみません、内緒です 2) 娘と遊ぶ 3) ストレッチをする 4) 運動をする というものでした。始めてみると、ストレッチくらいの単純なことでさえ、毎日やり遂げるのは結構難しいんだなと感じました。毎日運動し始めるのがどれだけ大変だったかは、言うまでもありません。

After I started doing it every day for a week or two I realised that the amount of mental and physical effort required to accomplish those tasks diminished day by day up to the point that they became almost automatic after a while.
毎日するようになって1週間か2週間経つと、その日課をきっちりやるために要する精神的・肉体的な労力の量は、日が経つにつれて減っていくことがわかり、またしばらく経つと、ほぼ何も考えなくてもするようになる、というところまで来ました。

Playing with my daughter doesn’t exactly work this way but having it as one of my day to day tasks ensured that I would try and spend at least some quality time with her even when I was really busy.
娘と遊ぶというのは、そういう意味では仕事というわけでもないのですが、毎日の日課にすることで、いかに自分が相当忙しいとしても確実に、最低限の充実した時間を一緒に過ごそうとするようになりました。

After my realisation of the power of the daily habit I started adding daily tasks about anything I thought that can improve my character, my skills or could serve as good motivator to make my days more productive or simply more enjoyable.
毎日の習慣の力を自分のものにしてからは、自分の内面・技術や能力を高めるのに役立つと思う、あるいは日々をより生産的にするいい動機付けになるかもしれない、または単にもっと楽しい、そんな日課は何でも加えるようになりました。

My list of daily tasks is now up to 31 including Drinking Moderately (Mixed results there), Eating Healthily,  Reading a Book, Playing an instrument, Walking 10,000 steps, Not complaining about anything, Being concentrated and teaching good classes etc….
私の日課のリストは、今31番目まで来ており、「ほどほどに飲む」(まあ結果はいろいろですが)「健康な食事をする」「読書する」「楽器を演奏する」「1万歩歩く」「何に対しても文句を言わない」「集中する」「いいレッスンをする」…などなど。

If you want to improve your English why don’t you just try and make it into a daily habit too? I think you will find it to be very effective!
もし英語が上手になりたければ、それも日課にしてみませんか?とても効果があると実感すると思いますよ!

私のお気に入りの場所!イギリス編!

私のお気に入りの場所!イギリス編!

皆様こんにちは!ケンジントン英会話スタッフの岩村です。
ここ最近雨の日も多くなり、梅雨の時期が近付いてきましたねッ!
梅雨や夏が苦手な私は、この時期をどう乗り切ろうかといつも頭を抱えています|д゚)

今回は私のイギリスのお気に入りの場所をいくつかご紹介したいと思います。

image

まず一つ目は・・・緑豊かな公園です!
以前留学やワーキングホリデーでイギリスを訪れた際、学校の帰りや週末には必ず公園に行き友達と楽しい時間を過ごしていました。天気のいい日は公園でLunchをしたり、たわいもない会話をしたり、思い出すだけで心が落ち着きます。

image

そして二つ目は・・・大好きなMusical Theatreです。
もしかしたらミュージカルが苦手な方もいらっしゃるかと思いますが、私は頭がおかしいんじゃないかッと言われるぐらい、当時は同じミュージカルを何度も見に行っていました(笑)‼特に好きなものはライオンキングやマンマ・ミーア(^^♪最高です‼

image

そして最後は・・・パブです!
皆さんもご存知の通り、ケンジントン英会話一同パブ好きです‼イギリスにはいたるところにパブがあり、お昼からご飯を食べたり、お酒を飲んだり、初めはその光景に驚きましたが、今はとても恋しく感じます(笑)

っと、ザッとあげてみましたが、皆様のお気に入りの国や場所はどこですか?
もう少しでGWもありますねッ!旅行に行かれる方もいらっしゃるかと思いますが、気をつけて楽しい連休をお過ごしください。

またケンジントン英会話は4/30(土)~5/5(木)までお休みとなっております。ご予約の際はお気をつけください。それでは次回皆様にお会いできることを楽しみにしておりますヽ(^o^)丿

 

子 (ねずみ) と 丑 (うし)

Tim’s Blog – Rats and Cows
子 (ねずみ) と 丑 (うし)

Hello Everyone, my next classes on Apr 23rd and 24th are about the Chinese horoscope and superstitions. Since we are going to be talking a little bit about the animals that comprise the Chinese horoscope, I thought I could share with you some very frequently used idioms about some of them.
皆さんこんにちは、4月23日と24日の私のレッスンでは干支 (えと) と迷信を扱います。干支を成す動物達について少しばかり話すことになっていますので、そういう動物達に関する、たいへんよく使われる慣用句をいくつか一緒に見てみるのもいいかなと思います。

1)rat on someone: to report someone’s bad behaviour to someone in authority; to tattle on someone.
Ex: His accomplice ratted on him to save his skin.
(人) について「ねずみ」る:人の悪行を職権を有する者に報告する、誰かの告げ口をする。
例:自分だけ無事に逃げようと、共犯者は彼を密告した。

2)smell a rat: to suspect that something is wrong; to sense that someone has caused something wrong.
Ex: I can’t believe this was an accident. I smell a rat.
ねずみを嗅ぐ:人が間違っているのではと疑う、誰かが悪いことをしていると感じる。
例:これが事故だなんて信じられない。何かにおうぞ。

3)gym rat:  a person who spends a lot of time at the gym.
Ex: Johnny never leaves the gym. He’s such a gym rat!
ジムのねずみ:ジムで長い時間過ごす人。
例:ジョニーってジムから帰ろうとしないんだ。本当にジムに入り浸りだよね!

4)a sacred cow: a belief or system that is treated with much respect and is not usually criticized.
Ex: The NHS has been treated as a sacred cow for too long. Reform is needed urgently.
神聖な牛:大変な敬意を持って扱われ、通常批判されることのない信念や仕組み。
例:NHKは長い間神聖視され過ぎている。早急に改革が必要である。

5)a cash cow: a business or a part of a business that always makes a lot of profit.
Ex: It is the financial services that are the company’s biggest cash cow.
金のなる「牛」:常に利益を出す事業やその一部。
例:その会社の最大のドル箱は金融サービスだ。

6)until the cows come home: for a very long time.
Ex: We could talk about this problem until the cows come home, but it wouldn’t solve anything.
牛が牛舎に帰るまで:とても長い間。
例:この問題について長々と話すこともできるだろうけど、何の解決にもならないだろうね。

Riri in the small mirror

Riri in the small mirror

I didn’t want to hang out with the girl called Riri in the mirror.
So, I decided that it was better to stick with mom for the moment. I was about to ask her whether she needed help with anything, “You can load some of the dishes into the dish washer, if you feel like,” she said before I asked. I don’t know how she does it but sometimes mom knows exactly what I’m about to say! “And oh, your bedroom could use some vacuuming and tidying up,” she added. Mom had carelessly used the words “if you feel like” I don’t know about other ten-year olds but I like those words. “If you feel like.” Actually, as any regular ten-year old, I didn’t feel like doing either of the suggested chores.

stick with 〜にくっ付いて離れない、〜とずっと一緒にいる
tidy up     きれいに片付ける、整理整頓する