欧米と日本のビジネスにおけるコミュニケーションスタイルの違い

Business English
The Western World is Direct

One of the biggest differences between business in English and business in Japanese is the communication style. Western business people tend to be a lot more direct in their approach and say things straight, while Japanese businesses tend to be the opposite and more conservative.

I’m not experienced in business, so I can’t say much on it, but I do think both methods have some merit in their approach. That said, for Japanese student’s it’s important to remember that Westerners being direct probably doesn’t mean they’re being aggressive…it’s just their nature!

Denny


ビジネス英会話
西洋の世界は直接的

英語でのビジネスと日本語でのビジネスの最大の違いの一つは、コミュニケーションのスタイルです。
欧米のビジネスマンはアプローチがより直接的で、物事を率直に言う傾向がありますが、日本のビジネスマンは反対で、より保守的である傾向があります。

私はビジネスの経験がないので言えることは少ないですが、どちらの方法にもメリットがあると思います。
とは言うものの、日本人生徒にとって、西洋人が率直であることはおそらく彼らが攻撃的であることを意味するのではないことを覚えておくことは重要です…それはただ彼らの性質なのです!

デニー


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム