ケンジントン英会話の「alignment(連携・調整)」

Business English
align

Businesses with high staff numbers often talk about “alignment” between teams. This means making sure that different departments are working towards the same goals, and not accidentally competing against each other, or doing similar tasks without sharing what they have learned. 

Even though Kensington doesn’t have such a large number of staff, I think we are about 20 people now, we have realized recently how necessary it is for our staff to first of all know the goals and secondly be aligned towards achieving them. 

How aligned are you with other members in your company?`
See you in class!
Tim


ビジネス英会話
align(一直線にする、調整する、連携させる)

スタッフ数が多い企業では、チーム間の「alignment(連携・調整)」についてよく話をします。
これは、異なる部門が同じ目標に向かって取り組んでいることを確認し、誤って互いに競合したり、学んだことを共有せずに同様のタスクを実行したりしないことを意味します。

ケンジントン英会話にはそれほど多くのスタッフがおらず、現在は約20名だと思いますが、最近、スタッフがまず目標を知り、次に目標を達成するために連携する必要があることに気づきました。

あなたは会社の他のメンバーとどのくらい連携していますか?

レッスンで会いましょう!
ティム


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム