「As luck would have it」とはどういう意味? – 運よく【日常英会話】

Everyday English
As luck would have it

Hello everyone, since we are discussing the topic of luck this weekend I thought I’d introduce this very commonly used phrase. “As luck would have it” is just a different way of saying “luckily”. 

Example

“I tried and tried to find my daughter’s birthday present online but it was completely sold out. As luck would have it though I managed to get what she wanted in our local supermarket so that’s one less thing to stress about.”

“I was really nervous before leaving for my homestay in Canada but as luck would have it one of my classmates is staying with the same family as me.”


日常でつかえる英語表現
As luck would have it(運よく)

みなさん、こんにちは。
今週末は「Luck(運)」について話し合うので、この非常によく使われるフレーズをご紹介しようと思います。 

As luck would have it

これは「luckily(運良く、幸運にも)」の別の言い方です。

[例文]

I tried and tried to find my daughter’s birthday present online but it was completely sold out. As luck would have it though I managed to get what she wanted in our local supermarket so that’s one less thing to stress about.
(娘の誕生日プレゼントをオンラインで探してみましたが、売り切れでした。しかし運良く彼女が欲しかったものを地元のスーパーマーケットで手に入れることができたので、ストレスを感じていることが一つ減りました。)

I was really nervous before leaving for my homestay in Canada but as luck would have it one of my classmates is staying with the same family as me.
(カナダへホームステイに行く前はとても緊張していましたが、幸運にもクラスメートの一人が私と同じ家族の家に滞在します。)


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム