カテゴリー別アーカイブ: トラベル英会話

トラベル英会話ーYouは何しに日本へ

Travel English – Youは何しに日本へ

Hello there!
As you may have noticed there is quite a large sporting event happening in Japan at the moment, and next year the Tokyo Olympics is being held too!

I’ve been here for a long time and I’ve been asked this question a thousand times..

“Why did you come to Japan?”

It is a little difficult to explain why but this question is a little direct and if you don’t know the Japanese it also can sound a little rude. Instead, why don’t you try this.

“What brought you to Japan?”

This is a bit softer and doesn’t sound quite so direct.

I’ve also been asked many times ..

“When are you going home?”

This one does bring a tear to my eye because it sounds like you want me to leave.

How about this instead…

“How long are you here for?”

Lastly, this is a bit too simple.

“ Do you like Japan?”

How about trying…

“Are you enjoying your stay so far?”

Give those a TRY! ( Rugby joke included, nice!)

Jaimie

 

 

トラベル英会話ーYouは何しに日本へ

こんにちは!
みなさんご存知だと思いますが日本では今とっても大きなスポーツイベントがあっていますね。そして来年は東京オリンピックですね!

私は長いことここに住んでいますので、何千回とこの質問をされました。

“なぜ日本に来たんですか?”

説明が少し難しいのですが、この質問は少しダイレクトすぎます。もしあなたが日本語を分からなかったらちょっと失礼に聞こえます。その代わりにこう言ってみてはいかがですか?

“何をしに日本にきましたか?”

この方が少し柔らかく、ダイレクトには聞こえません。

また、これもよく聞かれます。

“いつ帰るのですか?”

これは涙が出そうになります。私に帰ってほしいように聞こえるからです。

代わりにこれはどうですか?

“どれくらいここにいるのですか?”

最後に、これはシンプル過ぎます。

“日本は好きですか?”

こうしてみてはどうですか?

“今のところ滞在を楽しんでますか?”

 

TRYしてみてください!(ラグビージョークが含まれています。nice!)

Jaimie

 

ケンジントン英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

六本松校

〒810-0044

福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8

ロマネスクL六本松205

TEL 080-8363-5246 

Website

ケンジントンキッズアカデミー

桜坂校

〒810-0024 

福岡中央区桜坂1-6-33

ネズバン桜坂401

Website

 

トラベル英会話ー眺め

Travel English a view of 

Many times when we are travelling we would like our room to have a good view. Last year when I went to Kussharo in Hokkaido, we stayed at a beautiful hotel in a forest surrounded by nature, the hotel had very beautiful views of the forest from anywhere in the hotel except from our room unfortunately. Our room had a great view of the hotel parking and a few buses parked there. I was a little bit disappointed and asked reception if they could change our room. Here is how to do it in English.

Hello, would it be possible to change our room, please?

Our room doesn’t really have a good view.

We would like to have a better view of the forest if possible.

Are there any other rooms available?

Unfortunately, in our case there weren’t any other rooms available,
Hope you’ve got better luck,

Tim

 

トラベル英会話ー眺め

私たちは、旅行するときはいつも良い眺めの部屋に泊まりたいと思っています。去年北海道の屈斜路に行ったとき、自然に囲まれた森の中の美しいホテルに滞在しました。

ホテル内のどこから見ても森のとっても綺麗な景色が眺められるところだったのですが、残念なことに私たちの部屋からは見えませんでした。私たちの部屋からは、ホテルの素敵な車の駐車場とバスが何台か見えました。私は落ち込み、受付に部屋を変えられないかお願いしました。ここでは、それを英語で何というか紹介します。

こんにちは、部屋を替えてもらえませんか?

部屋からの眺めがあまりよくありません。

出来れば森が見えていまよりいい部屋を希望します。

他に可能な部屋はありますか?

残念なことに今回は他の部屋が空いていませんでした。
みなさんにはいいことがありますように。

Tim

ケンジントン英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

六本松校

〒810-0044

福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8

ロマネスクL六本松205

TEL 080-8363-5246 

Website

ケンジントンキッズアカデミー

桜坂校

〒810-0024 

福岡中央区桜坂1-6-33

ネズバン桜坂401

TEL   080-8363-5246  

Website

 

トラベル英会話ーthe

Travel English – the

Hello there everyone, today I want to correct a little mistake that everyone seems to make.

When you are talking about a past holiday, you should use the in front of other nouns in order for it to mean that you are talking about a specific place.

For example.

How was France?

It was great. I love food. ✖

It was great. I love the food. 〇

If you don’t add “the” to the sentence it simply means that you love food in general. We use “the” to talk about something specific that has been previously mentioned in a conversation.

Hope that comes in handy.

Jaimie

 

トラベル英会話ーthe

みなさんこんにちは、今日はみなさんが間違えやすい小さなミスを正していきたいと思います。

あなたが過ぎた休日のことを話す時、それが特定のものだと示すために、名詞の前にtheをつけなければなりません。

例えば、

フランスはどうでしたか?

すごく良かったです。食べ物が好きです。✖

すごく良かったです。そこの食べ物が好きです。〇

もし“the”を付けなかったら、一般的に食べ物が好きというシンプルな意味になります。私たちは会話の中で、過去のものを特定して話す時に“the”を使います。

お役に立ちますように。

Jaimie

ケンジントン英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

六本松校

〒810-0044

福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8

ロマネスクL六本松205

TEL 080-8363-5246 

Website

ケンジントンキッズアカデミー

桜坂校

〒810-0024 

福岡中央区桜坂1-6-33

ネズバン桜坂401

Website

 

トラベル英会話ー英語で丁寧な質問の仕方

 Travel English – A polite way to ask for information in English

Hello everyone,
Today, I’d like to introduce to you a very polite way to ask for information when you are travelling. It’s “would you happen to know ….”

For example:

Would you happen to know how I can get to the Tenjin Station?
Would you happen to know when the next bus to Hakata is?
Would you happen to know if this train stops at Meinohama?
Would you happen to know if there is an ATM near here?

Hope that’s helpful!

Tim

 

トラベル英会話ー英語で丁寧な質問の仕方

みなさんこんにちは、
今日はみなさんが旅行したときに、とても丁寧な聞き方で尋ねる方法を紹介したいと思います。それは、“…をご存知でしょうか?”というものです。

例:

天神駅までの行き方をご存知でしょうか?
博多までのバスは次何時に来るかご存知でしょうか?
この電車は姪浜駅で止まるかご存知でしょうか?
この辺にATMがあるかご存知でしょうか?

役に立ちますように!

Tim

 

ケンジントン英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

六本松校

〒810-0044

福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8

ロマネスクL六本松205

TEL 080-8363-5246 

Website

ケンジントンキッズアカデミー

桜坂校

〒810-0024 

福岡中央区桜坂1-6-33

ネズバン桜坂401

TEL   080-8363-5246  

Website

 

トラベル英会話 ー パブ!

Travel English  – The pub!

Hello there everyone!
As most of you know I’m just back from my trip to the UK. We had a great time, visited a couple of nice places, one of which was York City which is not on everyone’s to do list is a lovely old city in northern England with a lot of history in tact and if you happen to have kids who like Harry Potter then it is a paradise for them.

But never mind the sightseeing, today we must talk about the pub! Pubs are definitely one of the best ways to enjoy real British culture. They have changed a lot over the years, a long time ago, women weren’t even allowed in them but now they are very family friendly and smoke free, the selection of beers is huge now and I’m sure this will be a big shock to you, the food is excellent.  They are probably the best place to try traditional British food which is really nice when done properly.

If you want to get a feel for British life, then visit the pub, in the countryside is  better than in the city, they are used as a place for socialising, having lunch, holding business meetings, to bring your family on a Sunday and you can even bring your dog. On weekdays you will often find elderly people there too, they use it like a kind of community centre.

The old countryside pubs usually have a long history and the buildings can be really old and beautiful too.

I want to go back! The sooner the better!

Jaimie

 

トラベル英会話 ー パブ!

みなさんこんにちは!
多くの方は知ってると思いますが、旅行していたUKから帰ってきました。何か所か素敵な場所を回ったりして私たちはとてもいい時間を過ごしました。ひとつは、ヨークという街で、おそらくみなさんのTo doリストには入らないと思うのですが、歴史ある北イングランドの素敵な古い街で、もしハリーポッターが好きなお子さんをお持ちの方は、そこはパラダイスだと思います。

でも、観光についてはいいんです、今日はパブについて話さないと!
パブは、リアルなイギリス文化を楽しむには絶対に一番最高な場所です。月日を重ね、だいぶ変わりましたが、昔は女性がパブに入ることすら許されていませんでした。でも今はとてもフレンドリーでタバコも吸えるし、ビールの品揃えも多く、これはショックを受けるでしょうがなんとご飯がとても美味しいんです。おそらくおいしいイギリスの伝統的な食事に挑戦するには、パブが一番の場所でしょう。
もしあなたがイギリスの生活を感じたいのであれば、シティー中心部より郊外のパブに行ってください。日曜日には家族や犬を連れて行けますし、社交の場、ランチやビジネスミーティングの場としてパブは使われています。平日は年配の人たちもよく見かけます。彼らはコミュニティーセンターのようにパブを利用しています。

古い郊外のパブはだいたい長い歴史があるところが多く、建物はとても古く美しいです。

なるべく早くまた戻りたいです!

Jaimie

ケンジントン英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

六本松校

〒810-0044

福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8

ロマネスクL六本松205

TEL 080-8363-5246 

Website

ケンジントンキッズアカデミー

桜坂校

〒810-0024 

福岡中央区桜坂1-6-33

ネズバン桜坂401

Website

 

トラベル英会話ーレンタカーを借りる

Travel English – Rent a car

Hello everyone, renting a car may be one of the most difficult things to do in English when travelling abroad. Here is an example dialogue.

A: Good morning, how can I help you today?
B: Hello, I would like to rent a car.
A: Do you have a reservation?
B: No. Is that ok?

A: We have several cars to choose from. What size are you looking for?
B: I’m looking for something compact, if possible.

B: How much is it?
A: It’s $21.95 a day.
B: Does that include insurance?
A: No it doesn’t. Insurance is an extra $4 per day.
B: What does the insurance cover?

A: How long will you be renting the car?
B: 5 days.
A: How many people will be driving the car?
B: Just myself.

A: Can I have your name?
B: Last name is Takashima.First name is Sōichirō.
A: Your address please?
B: I am from Fukuoka, Japan. Would you like my address in Japan?
A: Just the city name.
B:  It’s Fukuoka, Japan.

A: Can I see your driver’s license and a credit card?
B: Sure. Here it is.

 Hope that’s helpful.

Tim

 

トラベル英会話ーレンタカーを借りる

みなさんこんにちは、旅行先でレンタカーを英語で借りることは、おそらく最も難しいことではないでしょうか。こちらに例文を載せておきます。

A: おはようございます。どうしましたか?
B: こんにちは、レンタカーをしたいのですが。
A: 予約はされてますか?
B: いいえ、してません。借りられますか?

A: 何種類か選べます。どのくらいのサイズをご希望ですか?
B: 出来ればコンパクトカーがいいです。

B: いくらですか?
A: 一日$21.95です。
B: 保険込みの値段ですか?
A: いいえ、保険はプラス一日ごとに$4です。
B: 保険はどんなものがついていますか?

A: 何日借りますか?
B: 5日間です。
A: 何人運転しますか?
B: 私だけです。

A: 名前を頂けますか?
B: 苗字はTakashima.名前はSōichirōです。
A: 住所をお願いします。
B:日本の福岡出身です。日本の住所が必要ですか?
A: 市の名前だけでいいです。
B: 日本の福岡市です。

A: 運転免許証とクレジットカードをもらえますか?
B: もちろんです、どうぞ。

お役に立ちますように。

Tim

ケンジントン英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

六本松校

〒810-0044

福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8

ロマネスクL六本松205

TEL 080-8363-5246 

Website

ケンジントンキッズアカデミー

桜坂校

〒810-0024 

福岡中央区桜坂1-6-33

ネズバン桜坂401

TEL   080-8363-5246  

Website

 

トラベル英会話ーホテルの部屋を替える

Travel English – Changing your hotel room

Hello everyone,

Sometimes for many different reasons we may have to ask if we can change our hotel room at or after check-in.

We can ask about it with the following sentence,

・Would it be possible to change my room?

And then we need to give the reason.

・The guests next door are very noisy.

・I think it hasn’t been cleaned properly.

・There is no hot water.

・The air conditioning doesn’t work.

・I’d like a room with a different view.

Finally we need to make sure of any extra payment.

  • Do I need to pay any extra fees?

Hope that’s useful,

Tim

 

トラベル英会話ーホテルの部屋を替える

みなさんこんにちは、時に色んな理由でチェックイン後ホテルの部屋を替えられるか尋ねないといけないことがあります。

これらのセンテンスで尋ねることができます。

・部屋を替えられますか?

そして、理由を言います。

・隣の部屋の人がとてもうるさいです。

・きちんと清掃されていないと思います。

・熱いお湯がでません。

・エアコンが動きません。

・違う景色の部屋がいいです。

最後に、追加料金がかかるのかを確認します。

・追加料金はかかりますか?

お役に立ちますように。

Tim

ケンジントン英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

六本松校

〒810-0044

福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8

ロマネスクL六本松205

TEL 080-8363-5246 

Website

ケンジントンキッズアカデミー

桜坂校

〒810-0024 

福岡中央区桜坂1-6-33

ネズバン桜坂401

TEL   080-8363-5246  

Website

 

トラベル英会話ー暑い!

Travel English  – Heat!

Hi there, today isn’t so much travel English as some ways to talk about what happens to us in the summer heat, some of my students have been having trouble with it this week.

Firstly: 日焼け We have two ways to talk about this in English. When you are all red and peeling from the sun you are “sunburnt” but when your skin is nice and brown you are “suntanned”.  In order to avoid sunburn you should use 日焼け止め which in English can be called suncream/ sunblock/ sunscreen etc. In this summer heat, if you don’t want to suffer from “ heatstroke” you should stay in the shade, and take plenty of fluids otherwise you may become “dehydrated” which can be very nasty indeed.

Hope that comes in handy.

Jaimie

 

トラベル英会話ー暑い!

こんにちは、今日はそこまでトラベル英会話といった内容ではないのですが、この夏の暑さについて話しましょう。生徒さんの何人かは、今週この暑さによる何かしらのトラブルがあったようです。

まず始めに:日焼け
英語では2種類言い方があります。もしあなたの肌が全部真っ赤になって皮も剥けているような状態なら、“sunburnt” と言います。ですが、肌は大丈夫で茶色く焼けている程度なら、“suntanned”と言います。sunburnを避けるためには、日焼け止めを塗るべきです。日焼け止めは英語でsuncream/ sunblock/ sunscreenなど。この夏、“熱中症”になりたくなければ日陰にいて十分に水分を摂ってください。でなければ身体が“水分不足”になって大変なことになります。

お役に立ちますように。

Jaimie

 

ケンジントン英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

六本松校

〒810-0044

福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8

ロマネスクL六本松205

TEL 080-8363-5246 

Website

ケンジントンキッズアカデミー

桜坂校

〒810-0024 

福岡中央区桜坂1-6-33

ネズバン桜坂401

Website

 

 

トラベル英会話ーレストランで質問する

Travel English – Questions to ask at a restaurant

Hello everyone, It’s summer and many of our students will be travelling abroad. Here are some expressions you could be using when at a restaurant in a foreign country.

Do we have to wait to be seated?
What do you recommend?
This soup is cold.
We reserved a table under the name (of) Fukuda.
Where’s your restroom?
This steak is well done. I ordered it rare.
Can I get a refill?
Do you accept Visa? 

See you at school!

Tim

 

トラベル英会話ーレストランで質問する

みなさんこんにちは。夏が来ましたね、多くの生徒さんは海外へ旅行するかと思います。今日は海外のレストランへ行ったときに使える表現をいくつか紹介します。

案内されるのを待たなければいけませんか?
おすすめは何ですか?
このスープは冷たいです。
フクダという名前で予約しました。
お手洗いはどこですか?
このステーキはウェルダンです。私はレアでオーダーしました。
おかわりをもらえますか?
Visaカードは使えますか?

教室で会いましょう!!

Tim

ケンジントン英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

六本松校

〒810-0044

福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8

ロマネスクL六本松205

TEL 080-8363-5246 

Website

ケンジントンキッズアカデミー

桜坂校

〒810-0024 

福岡中央区桜坂1-6-33

ネズバン桜坂401

TEL   080-8363-5246  

Website

 

トラベル英会話-税関を通過する際

Travel English  -Going through customs

Hi there everyone, with an upcoming trip to the UK once again on the horizon and the prospect of getting heavily interrogated at Heathrow Airport highly likely, I thought I should give you a few phrases to use when passing through immigration.

“How long are you staying in the UK?”

“For 2 weeks”

“What is the purpose of your visit?”

“I’m here on holiday.”

“Are you travelling alone?”

“Where are you staying?”

“We are staying at the Hyatt in central London.”

“Do you have family here in the UK?”

“No, I don’t.”

Hope those come in handy.

Jaimie

 

トラベル英会話-税関を通過する際-

皆さんこんにちは、またイギリスに旅行をする時期が近づき、ヒースロー空港での多くの質問を受ける可能性があるため、入国審査を通過する際に使えるいくつかのフレーズを紹介します。

「イギリスにはどのぐらい滞在予定ですか?」

「2週間です。」

「滞在の目的は何ですか?」

「休暇で来ました。」

「お一人でのご旅行ですか?」

「どこに滞在予定ですか?」

「ロンドン市内のハイヤットホテルに泊まる予定です。」

「イギリスには家族はいますか?」

「いいえ、いません。」

お役に立ちますように。

 

Jaimie

 

ケンジントン英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

六本松校

〒810-0044

福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8

ロマネスクL六本松205

TEL 080-8363-5246 

Website

ケンジントンキッズアカデミー

桜坂校

〒810-0024 

福岡中央区桜坂1-6-33

ネズバン桜坂401

TEL   080-8363-5246  

Website