月別アーカイブ: 2017年9月

赤坂校、薬院校での今週末のレッスン内容

今週末のレッスン内容 in 赤坂 and 薬院 – Technology

Hello Everyone,

This week in the Yakuin and Akasaka classrooms will be talking about Technology.
Level 1
For the level 1 classes we’ll use “interested in”

What are you interested in? 何に興味がありますか?
Are you interested in technology? テクノロジーに興味がありますか?
Are you interested in smartphones? スマートフォンに興味がありますか?

We’ll use “prefer”
Do you prefer reading ebooks or paper books? 電子書籍と紙の本では、どちらを読む方が好みですか?
I prefer reading paper books. 紙の本を読む方が好みです。
Do you prefer shopping online or in-store? ネットショッピングと店の中で買い物をするのでは、どちらが好みですか?

We’ll use some everyday English related to phones or computers
shop online ネットショッピングをする
watch TV shows テレビ番組を観る
download music 音楽(曲)をダウンロードする
chat with friends 友人とチャットする(おしゃべりする)
make presentations プレゼンテーションをする
check my emails メールをチェックする
call my friends 友人に電話する

We’ll use “use …….for” and “use …… to …….” as in:
What do you use your computer for? コンピューターを何に使いますか?
I use it to watch online videos. ネットで動画を観るのに使います。
I use it to check my social media accounts. ソーシャル・メディア上の自分をチェックするのに使います。

And finally we’ll talk about inventions
What is the most important invention of the 20th century? 20世紀で最も重要な発明は何ですか。
I think the most important invention of the 20th century is the internet. インターネットが、20世紀で最も重要な発明だと思います。
refrigerator 冷蔵庫
artificial intelligence 人工知能
antibiotics 抗生物質

Level 2
In our level 2 classes we’ll be similar to level 1 with slightly more advanced vocabulary and grammar.

Level 3
In our level 3 class we’ll have a very interesting conversation about technology, talking about recent gadgets, new technologies, the impact of technology on our lives, we’ll talk about a prediction by John Keynes, about the most important inventions of the 20th century etc….

See you in class,
Tim

 

続きを読む

ケンジントン英会話のみなさま、初めまして

こんにちは。

はじめまして。

9月から新しくケンジントン英会話のスタッフとしと働かさせていただきますNaoko です。

 

好きなことは体を動かすこと。

今はジョギング(ちょっとお休み中)やヨガ(体がかたいんですけど)をしています。

 

学生の頃から英語が好きで、少しですがアメリカで勉強もしてきました。

ここ数年、英語に触れてなく、久しぶりにはなりますが、みなさんと一緒に勉強も含めて過ごせていけたらいいなと思います。

 

わからないことだらけで何かとご迷惑をおかけするかもしれませんが、よろしくお願いいたします。

Naoko

ケンジントン英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

 

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

 

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

 

ケンジントンティーンズ 英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

英語の勉強法ーHit 対 Attack

How to study EnglishーHit vs Attack

Hello everyone, summer is almost at an end and with that next comes typhoon season!

There is one mistake that all my students seem to make every year around this time and that it is when they are talking about typhoons.

Everyone seems to say this..

A large typhoon attacked Kagoshima last night.   X

I know why you are saying this, but remember direct translations don’t always work. In this case, attack means to hit something or someone with intention, but since typhoons don’t have brains, and as far as I know they hold no grudge against Japan, then this is unfortunately, not possible.

If you want to use attack then it can be used in a sentence like this…

The World Trade Center was attacked by terrorists in 2001.

In this case it was intentional.

When we talk about natural disasters it is better to use the word hit.

Kagoshima was hit by a large typhoon last night.

Fukuoka City was hit by a magnitude 6 earthquake in 2005.

Fukuoka and Oita were hit with heavy flooding earlier this summer.

 

Jaimie

____________________________________

英語の勉強法ーHit 対 Attack

みなさんこんにちは、いよいよ夏が終わって次は台風シーズンですね!

毎年この時期に台風の話しをしている時に生徒さんみんなが間違っている一つのことがあります。

みなさんこう言っています。

A large typhoon attacked Kagoshima last night.   X

なぜこう言ってるか分かりますが、直訳はいつもうまくいっていないと覚えてください。この場合attackは、意図して何か物や人をヒットするということを意味していますが、台風は脳みそがあるわけではありませんし、私が知る限り日本に恨みがあるわけではありません。不運で防げないことです。

もしattackを使いたいときはこのような文章になります。

The World Trade Center was attacked by terrorists in 2001.
ワールドトレードセンターは2001年にテロリストによって攻撃されました。

この場合、意図的に起きてることですよね。私たちが自然災害のことについて話すときは、hitを使う方がいいです。

Kagoshima was hit by a large typhoon last night.
鹿児島は去年大きな台風の被害に遭いました。

Fukuoka City was hit by a magnitude 6 earthquake in 2005.
福岡市は2005年マグニチュード6の地震にみまわれました。

Fukuoka and Oita were hit with heavy flooding earlier this summer.
福岡と大分は今年の夏の始め、大変な洪水被害に遭いました。
Jaimie

ケンジントン英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

 

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

 

ケンジントンティーンズ 英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

トラベル英会話ー UK旅行

Travel EnglishーUK Trip

Hi everyone, I don’t know if any of you are planning a trip to the U.K in the near future or not, but I am, and so should you be!

I’m not going till next year though so over that time I will be giving you advice on places to go and see and some of the best things about the U.K.

Today I want to give you 2 pieces of advice.

Number 1: Get out of London.

Too many of my students go to the U.K and only stay in the capital, of course there is plenty to do and see there but it is super expensive, I will show you a few of the nicer places to visit in later blogs. One of the good things about the U.K is that state run museums are FREE and there are plenty of those in London, but if money is a concern London is not the place to be.

Number 2: Eat as much Indian food as possible!

The U.K has a reputation of having nothing but bad food but believe me you can’t find a finer curry anywhere else, there is a huge Indian and Pakistani community in Britain and they are amazing. Indian restaurants in Japan all have similar menus, but the variety in Britain is huge so if you are going there, hitting the curry house is a must.

Those are 2 good  ones to start off with, more coming the week after next.

Jaimie

 

______________________________

トラベル英会話ー UK旅行

みなさんこんにちは。近い将来みなさんがUKに旅行する予定があるかわかりませんが、私はありますよ、だからあなたも!来年まで行きませんが、UKでどこへ行って何を見るのがいいかアドバイスします。

今日は二つのアドバイスをします。

Number one:ロンドンから出よう

多くの生徒さんたちはUKに行ったら首都だけに滞在します。もちろんすることや見るものはたくさんありますが、ものすごく物価が高いです。後のブログでいくつかもっといい場所を見せます。UKでのいいことの一つに、州が運営している無料の美術館がたくさんあります。ロンドンにもいくつもありますが、お金の心配があるのであればロンドンは向いていません。

Number two:できるだけ沢山インド料理を食べよう

UKは食べ物が美味しくないと言われていますが、こんな素晴らしいカレーは他では見つからないです、信じてください。イギリスにはインド人やパキスタン人のとっても大きなコミュニティーがあり、彼らは素晴らしいです。日本のインド料理屋さんは似たようなメニューばかりですが、イギリスではとっても種類が多いです。もしイギリスに行くときは必ずカレー屋さんに行ってみてください。

まずはこの2つが良いと思います、次回もっと詳しくお伝えしますね!

Jaimie

ケンジントン英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

 

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

 

ケンジントンティーンズ 英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

 

日常英会話レッスン− “cock up”

日常英会話レッスン− “cock up”

Hi there, today is Friday so it’s time for this week’s beautiful British English expression!

Today we will be looking at the phrase “cock up”

To cock something up means to do a very bad job at something or to fail at something.

For example.
I cocked up my scheduling last week and booked 2 students at the same time in different schools ( this is just an example of course because I never cock up!)
 
“What’s the matter?”
 
“Look at my hair! The barber really cocked it up this time!”
 
I cocked up on my exams and had to sit 5 of them again the following month.
 
That’s how it is used, it’s a pretty simple and very common expression so go ahead and give it a try !

Jaimie


日常英会話レッスン− “cock up”

こんにちは。
今日は金曜日なので、今週の素敵な英語表現のご紹介です。

今日のフレーズは  “cock up”

何か仕事でミスをしたとか、失敗した時に使います。

例えば、
①先週のスケジュールを失敗して、同じ時間に別々の教室で2人のレッスンの予約を受けてしまった。
これはあくまで例えです。そのようなミスはいたしません!)

②「どうしたの??」
「この髪型見て! 美容室で失敗しちゃった!」

③私はテストで失敗して、その翌月にまた5教科のテストを受けた。

ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website

西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website

薬院校
〒810-0013
福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
 
ケンジントンティーンズ 英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website

今週末のレッスン内容– “ At the Office”

今週末のレッスン内容– “ At the Office”

Hi everybody, the topic for this weekend’s classes in Akasaka will be “ At the Office” it’s a pretty easy simple lesson and in level 1 we will be practicing things like talking, naming different kinds of office equipment, stationery, and furniture, talking about prepositions of location, and making requests.

Level 1
in …の中に
on …の上に
under …の下に
next to …の横に
in front of …の前に
behind …の後ろに
above …の上の方に
between …の間に
desk 机
chair いす
table テーブル
filing cabinet 書類棚
shelf 棚
drawer 引き出し
laptop ノートパソコン
computer コンピューター
fax machine ファックス
printer プリンター
shredder シュレッダー
photocopier コピー機
paper 紙
paper clips クリップ
stapler ホッチキス
glue のり
scissors はさみ
tape テープ
hole punch 穴あけパンチ
Can you show me how to use the photocopier? コピー機の使い方を教えてもらえますか?
Where is the photocopier? コピー機はどこにありますか?
Where do you keep the … ? …はどこにしまってありますか?
You’re welcome. どういたしまして。

Level 2
In level 2,of course, we will start with a bit of a general conversation about your job and what a typical working day would be like for you, then we will be practicing all the things mentioned above in level 1, but the grammar and vocabulary will be a little more challenging.

What do you do? お仕事は何をしていますか?
Where do you work? どこで働いていますか?
How long have you worked there? どのくらいの間そこで働いていますか?
What do you like and dislike about your job? あなたの仕事の何が好きで何が嫌いですか。
What is a typical day like for you? あなたにとって典型的な一日とはどんなものですか。
Have you ever thought about changing jobs?  転職を考えてみたことがありますか。
What kind of work would you like to do in the future? 将来どんな仕事をしてみたいですか。
in …の中に
on …の上に
under …の下に
next to …の横に
in front of …の前に
behind …の後ろに
above …の上の方に(for quizlet …の上のほうに)
between …の間に
desk 机
chair いす
table テーブル
filing cabinet 書類棚
fax machine ファックス
printer プリンター
shredder シュレッダー
photocopier コピー機
paper 紙
paper clips クリップ
stapler ホッチキス
glue のり
scissors はさみ
tape テープ
hole punch 穴あけパンチ
Would you mind showing me how to use the photocopier? コピー機の使い方を教えていただけますか?
Sorry, it’s out of order. すみません、故障中です。
Could you tell me where the fax machine is? ファックスがどこにあるか教えていただけませんか?
Do you know where the glue is kept? のりがどこにしまわれているか知っていますか?
Sorry, we’ve run out. すみません、切らしています。
Don’t mention it. 大したことではありません。/どういたしまして。

Level 3
And finally, in level 3, we will be starting the class with the usual kind of discussion and then we will be moving on to talk about different departments in a company. The roleplay section of the class will be similar to that of level 2 for the most part but we will also practice what to do and say at your first day in a new office.

What kind of work do you do?  どのような仕事をしていますか。
Do you work at a company or are you self employed?  会社で働いていますか、もしくは自営業ですか。
How long have you been employed there? どのくらいの間そこで雇われていますか。
What are the best and worst things about your job? あなたの仕事でよいことと悪いことはどんなことですか。
What would a typical day be like for you? あなたにとっての典型的な一日とはどんなものですか。
Have you ever considered a career change? 今まで転職を考えたことがありますか。
What kind of work would you like to do in the future? 将来どのような仕事をしてみたいですか。
Good afternoon. My name is Aya Iwamura, I’m starting in human resources today. こんにちは。岩村彩と申しまして、本日から人事で業務にあたります。
I was told to ask for Rina Yamasaki in administration. 管理担当の山崎梨奈さんを訪ねるよう言われました。
Okay, I’ll let her know you are here. Please take a seat. わかりました。あなたがこちらに来ていると知らせましょう。どうぞお掛け下さい。
marketing マーケティング(販売に至るまでの、製品・サービスの市場調査・開拓・価格その他の決定などの一連のプロセス)
human resources 人事
sales 営業
financial 財務の
purchasing 購買
insurance 保険(の)
customer services 顧客サービス
engineering 技術
research and development 研究開発
Let me introduce you to Tim Mastoris from strategy and development. あなたを戦略開発のティム・マストリスに紹介しましょう(紹介させて下さい)。
It’s a pleasure to meet you Tim. 初めまして、ティム(お会いできて光栄です、ティムさん)。
The pleasure is all mine Aya. Welcome to the team. 初めまして、彩(こちらこそ光栄です、彩さん)。チームにようこそ。
I’m having trouble finding the hole punch, would you happen to know where it’s kept? 穴あけパンチが見つかりません。どこにしまってあるか、ひょっとしてご存知でしょうか?
I don’t really know how to work the photocopier, could you possibly show me how to use it? コピー機の使い方がいまいち分かりません。よろしければ使い方を教えていただけないでしょうか?
I’m terribly sorry, I can’t at the moment. Can you wait 30 minutes? 大変申し訳ありません。今はできません。30分待ってもらえますか?

今週末のレッスン内容– “ At the Office”

皆さんこんにちは。今週末のトピックは“ At the Office”です。とっても簡単でシンプルですよ。

Level 1
レベル1のクラスでは、さまざまな種類のオフィス機器や文具の名前、前置詞や頼みごとをするときの練習をします。

in …の中に
on …の上に
under …の下に
next to …の横に
in front of …の前に
behind …の後ろに
above …の上の方に
between …の間に
desk 机
chair いす
table テーブル
filing cabinet 書類棚
shelf 棚
drawer 引き出し
laptop ノートパソコン
computer コンピューター
fax machine ファックス
printer プリンター
shredder シュレッダー
photocopier コピー機
paper 紙
paper clips クリップ
stapler ホッチキス
glue のり
scissors はさみ
tape テープ
hole punch 穴あけパンチ
Can you show me how to use the photocopier? コピー機の使い方を教えてもらえますか?
Where is the photocopier? コピー機はどこにありますか?
Where do you keep the … ? …はどこにしまってありますか?
You’re welcome. どういたしまして。

Level 2
レベル2のクラスは、始めにあなたの仕事について話します。そしてレベル1と同じように練習しましょう。しかし文法と単語は少し難しいです。

What do you do? お仕事は何をしていますか?
Where do you work? どこで働いていますか?
How long have you worked there? どのくらいの間そこで働いていますか?
What do you like and dislike about your job? あなたの仕事の何が好きで何が嫌いですか。
What is a typical day like for you? あなたにとって典型的な一日とはどんなものですか。
Have you ever thought about changing jobs?  転職を考えてみたことがありますか。
What kind of work would you like to do in the future? 将来どんな仕事をしてみたいですか。
in …の中に
on …の上に
under …の下に
next to …の横に
in front of …の前に
behind …の後ろに
above …の上の方に(for quizlet …の上のほうに)
between …の間に
desk 机
chair いす
table テーブル
filing cabinet 書類棚
fax machine ファックス
printer プリンター
shredder シュレッダー
photocopier コピー機
paper 紙
paper clips クリップ
stapler ホッチキス
glue のり
scissors はさみ
tape テープ
hole punch 穴あけパンチ
Would you mind showing me how to use the photocopier? コピー機の使い方を教えていただけますか?
Sorry, it’s out of order. すみません、故障中です。
Could you tell me where the fax machine is? ファックスがどこにあるか教えていただけませんか?
Do you know where the glue is kept? のりがどこにしまわれているか知っていますか?
Sorry, we’ve run out. すみません、切らしています。
Don’t mention it. 大したことではありません。/どういたしまして。

Level 3
そしてレベル3のクラスでは、いつものように普段の会話から始まり、そして会社のさまざまな部署について話を進めていきます。ロールプレイはレベル2と似ていますが、仕事の初日に何をするべきか考えていきます。

What kind of work do you do?  どのような仕事をしていますか。
Do you work at a company or are you self employed?  会社で働いていますか、もしくは自営業ですか。
How long have you been employed there? どのくらいの間そこで雇われていますか。
What are the best and worst things about your job? あなたの仕事でよいことと悪いことはどんなことですか。
What would a typical day be like for you? あなたにとっての典型的な一日とはどんなものですか。
Have you ever considered a career change? 今まで転職を考えたことがありますか。
What kind of work would you like to do in the future? 将来どのような仕事をしてみたいですか。
Good afternoon. My name is Aya Iwamura, I’m starting in human resources today. こんにちは。岩村彩と申しまして、本日から人事で業務にあたります。
I was told to ask for Rina Yamasaki in administration. 管理担当の山崎梨奈さんを訪ねるよう言われました。
Okay, I’ll let her know you are here. Please take a seat. わかりました。あなたがこちらに来ていると知らせましょう。どうぞお掛け下さい。
marketing マーケティング(販売に至るまでの、製品・サービスの市場調査・開拓・価格その他の決定などの一連のプロセス)
human resources 人事
sales 営業
financial 財務の
purchasing 購買
insurance 保険(の)
customer services 顧客サービス
engineering 技術
research and development 研究開発
Let me introduce you to Tim Mastoris from strategy and development. あなたを戦略開発のティム・マストリスに紹介しましょう(紹介させて下さい)。
It’s a pleasure to meet you Tim. 初めまして、ティム(お会いできて光栄です、ティムさん)。
The pleasure is all mine Aya. Welcome to the team. 初めまして、彩(こちらこそ光栄です、彩さん)。チームにようこそ。
I’m having trouble finding the hole punch, would you happen to know where it’s kept? 穴あけパンチが見つかりません。どこにしまってあるか、ひょっとしてご存知でしょうか?
I don’t really know how to work the photocopier, could you possibly show me how to use it? コピー機の使い方がいまいち分かりません。よろしければ使い方を教えていただけないでしょうか?
I’m terribly sorry, I can’t at the moment. Can you wait 30 minutes? 大変申し訳ありません。今はできません。30分待ってもらえますか?

ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website

西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website

薬院校
〒810-0013
福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website

ケンジントンティーンズ 英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website