月別アーカイブ: 2020年10月

ケンジントン英会話の日々:常に新しい取り組みを!

Kensington Careers

Hi everyone,

We started this new blog so you can get a better understanding of what we are always doing behind the scenes to improve or grow the school, believe me when I say that we are always working on new projects, new ideas to improve our school.

Currently we are overhauling our HR system and we are starting a new HR system which we call “Kensington Careers”. It’s work in progress but our idea is to create a leveling system for both our part time and full time workers so our employees can choose how involved they would like to be in the school, what position they would like to get and also what career path they’d need in order to get to that position.

It’s quite difficult to accurately imagine our future needs but I find this project super exciting and another good step for us to attract good employees and to cultivate a culture in which they can succeed within our school!

Tim

 

新しい取り組み:ケンジントンでのキャリアプロジェクト

みなさん、こんにちは。

私たちがこのスクールをより進歩、成長させるために、いつも舞台裏で何をしているのか、より理解を深めていただければと思い、この新しいブログテーマを始めました。

スクールをより良いものにするためのアイデアや新しいプロジェクトに、実際つねに取り組んでいるのです。

現在、私たちのHRシステム(従業員の活用、管理するシステム)を見直し、分析していて、“Kensington Careers”と名付けた新しいHRシステムをスタートする予定です。まだ作業中の段階ですが、実現したいのは、パートタイムスタッフとフルタイムスタッフ双方のためのレベリングシステムです。

それがあれば、スタッフがどの程度スクールに関わりたいのか、どの役職を目指したいかを選ぶことができ、そのためにどのようなキャリア過程が必要となるのかを知ることができます。

将来的に何が必要になってくるのかを正確に想像することはとても難しいです。

しかし私には、このプロジェクトはとてもワクワクするものです。また、優秀な(従業員)志望者を引き付け、私たちのスクールで成功できるという風土の育成・確立にとって、更なる一歩にもなると思います。

ティム


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム

この英語表現、どう使う?:”It’s not rocket science! (ロケット作れって言ってるわけじゃないんだから!)”

Business English – It’s not rocket science

Hello there,

Today’s business English expression simply means that something is not all that difficult to do. 

Example.
“I can’t imagine why John keeps on forgetting to sign his receipts. It’s not rocket science! “

Hope that comes in handy. 

Jaimie

 

It’s not rocket science!=ロケット作れって言ってるわけじゃないんだから!

みなさん、こんにちは。

今日のビジネス英語を使った表現は、シンプルに「そんなに難しいことじゃない」という意味です。

例)「どうしてジョンが領収書にサインするのを忘れ続けるのか検討もつかない。そんなに難しいことじゃないのに!」

お役に立ちますように。

ジェイミー


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム

あえて練習する価値あり。想像以上に重要な「雑談力」。

Study Advice / How to make most of your lessons -Engage in some small talk

Hello there everyone, 

In Kensington we often practice making small talk in our lessons. It is an important part of day to day conversation and something we think you should learn to get to grips with because it is necessary for day to day living when overseas. The Japanese don’t do much in the way of small talk with strangers but it’s best to be prepared  because as you have probably noticed, people are pretty chatty overseas. ( It sometimes catches me off guard a bit too when I go home)

Since we have all put in so much effort and have practiced so much, why not make the effort to have a chat, in English of course, before the class with your classmates. I often come from my short break between lessons to find a class full of deathly silence and people staring intently at their phones. Of course I know that you are all excellent students and are preparing hard for the lesson but instead how about putting what you know into practice with the person sitting next to you or the teacher? You will find over time that it gets easier and easier, that means you are making progress, and it also helps you relax a bit before the class begins. 

I’m excited to hear you all chatting before class from here on in!

Jaimie

 

海外では日常生活に欠かせない「世間話」。あえて練習してみる。

みなさん、こんにちは。

ケンジントンでは、レッスンのなかで’small talk’ =「世間話、雑談」をする練習をします。日常的な会話において重要なものですし、海外では日常生活に欠かせないものなので、直面した時に備えておくべきものだと思うからです。(私も、母国に帰った時にはたまに油断していた!という時があります)

みなさんが、せっかくたくさん努力して、たくさん練習をしているのですから、レッスン前に、もちろん英語で、クラスメイトとおしゃべりしてみてはどうでしょうか?私は大抵レッスン間に短い休憩をとって戻るのですが、その際にクラスには死んだような沈黙が流れ、人々はひたすら電話を見つめている、という光景があります。もちろん、みなさんが全員すばらしい学習者で、レッスンの準備もしっかりとしてきてくださることを私は知っています。しかし、学んだことを、となりに座っている他の受講生や講師を相手に実践することはどうでしょう?時間が経つごとに、簡単に感じるようになると思います。それは、あなたが進歩しているということですし、レッスン前の緊張をほぐして、少しリラックスするためにも良いと思います。

今後、レッスン前にみなさんがおしゃべりしているのを聞けるのを楽しみにしています!

ジェイミー


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム

ジェイミー講師の自己紹介:スコットランドの小さな町、オバーン

Talk about myself/my hometown/my country

Hello everyone,

Today I’ll introduce you to my hometown. I am from a very small town called Oban which is in the northwest of Scotland. It is a nice little town, if a little boring sometimes, the main industry is tourism so for a town of about 8000 people we have a lot of bars and restaurants, about 40, and countless hotels, bed and breakfasts, and youth hostels. In the summer when the tourist season really starts, the population of the town goes up to 25,000 and stays that way for most of the season. 

My hometown is popular because it is the easiest way to get to the Western Isles which are really popular with foreign and domestic travellers alike. 

Oban is famous for its whisky ( which I secretly don’t like), it has a high concentration of very intelligent handsome men,  and it also holds the Gaelic Mod from time to time. You may not know this but Scotland was not originally an English- speaking country. Though everyone speaks English now, we have our own language known as Gaelic and although the language is pretty much dying out in Scotland there are a few people who can speak it fluently and some words are still alive in the local dialect. The Mod is an annual competition of Gaelic song, literature, and arts. I think the northwest of Scotland is really one of the most beautiful places I’ve been to and is really worth a visit if you are looking for a relaxing holiday. There isn’t a lot to do there unless you like fishing or hillwalking but it is spectacularly beautiful and the people are friendly too! I recommend the summer though because my country is not known for its wonderful weather. As one of my Australian friends who lived there for a while commented  “Sunshine can only be found in the pub!”

Jaimie 

 

ジェイミー講師の自己紹介:スコットランドの小さな町、オバーン

みなさん、こんにちは。今日は私の故郷へご案内したいと思います。私はスコットランドの北西にある、オーバンというとても小さい町の出身です。素敵なこじんまりとした町で、ちょっと暇でつまらない時もありますが、主な産業は観光なので、8000人程の町にしては、バーとレストランがたくさん、40くらいはあります。あとは、数え切れないほどのホテルとB&B、ユースホステルがあります。観光シーズンが本格的に始まる夏には、町の人口が25000人程まで増え、ほとんどの季節はそれを維持します。

私の地元が人気なのは、国内外からの旅行客などに大人気のウェスタンアイル(アウター・ヘブリィーズ)に一番近い町だからです。オーバンで有名なのは、ウィスキー(内緒ですが私は好きじゃないです)、ものすごくインテリでハンサムな男性の多さ、そして時々Gaelic Modの開催地になることです。

ご存じないかもしれませんが、スコットランドはもともと英語を母語とする国ではありませんでした。今は皆、英語を話しますがゲール語として知られている独自の言語があります。もう絶滅しかけていて、スコットランドでも流暢に話せるのは数名しかおらず、いくつかの言葉が方言として生き残っているくらいですが。MODとは毎年開かれるゲール語の歌、文学、芸術の大会です。

私が思うに、スコットランドの北西部は私が訪れた中でも最も美しい場所のうちの一つですし、リラックスできる休暇を求めているなら、訪れる価値のある場所です。あなたが釣りやハイキング好きでない限り、やることはそんなに多くあるわけではありませんが、とにかく壮大な美しさがあり、人々もフレンドリーです!おすすめは夏ですが。なぜなら私の国はそのすばらし~い気候で有名なわけではないからです。しばらくスコットランドに住んでいた、私の友人のオーストラリア人がこう言っていたくらいです「ここでは太陽光(眩しい光)は、酒場でしかみつけられないね!」

ジェイミー


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム

英語イディオム “Dress to kill”はミステリードラマ向き!?でも殺人は起きません、ご安心を。

Everyday English – Dressed to kill!

Hi there everyone, 

This expression sounds a bit on the scary side I know but I can assure you it has nothing to do with cold-blooded murder! 

Dressing to kill means that you are dressed in a manner which is meant to create an impression on people. You may be decked out in your finest Armani suit or wearing a striking mini skirt and diamond encrusted heels, whatever it may be the purpose is to create an impression. 

Example
“Did you see Emma at the staff party last weekend? She looked amazing and was really dressed to kill!”

Hope that comes in handy. 

Jaimie

 

日常でつかえる英語表現 : “Dress to kill”=危険な英語表現!?いえいえ、実はこんな意味

みなさん、こんにちは。

この表現はどちらかというと怖く聞こえるのは確かですが、冷血な殺人とは無関係であることを保証します!

Dressing to kill =殺すための服装(をする) とは、意図的に人々に印象づけをするための服装に身を包むことです。あなたが一番高価(上質)なアルマーニのスーツで着飾ったり、目立つミニスカートにダイヤモンドを散りばめたハイヒールを履いたり、その他どんな格好であっても、あなたを他の人たちの印象に残るようなものでれば、なんでもです。

例)「先週末のスタッフパーティーでエマを見た?すごく素敵だったし、キマッてたわね!」

お役に立ちますように。

ジェイミー


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム

海外で、オンラインで…服を英語で買うとしたら?サイズ・色・在庫を確認できるようになろう!

Weekend Lessons

Hi there everyone,

The very interesting, informative, and fun topic for this weekend’s lesson is “Shopping for Clothes”. 

We will be having a general discussion about your fashion and what kind of clothes you should or shouldn’t wear in certain situations, what kind of clothes suit you best and what fashions have come and gone over the years. 

We will also be doing a bit of a role play exercise in which we will be making requests in a clothes store. 

Sounds like a well spent 50 minutes to me!

See you in class. 

Jaimie

 

週末のレッスントピック:  サイズは?色は?在庫は?服屋さんで英語を使って要望を伝える!

こんにちは、みなさん。

今週末のレッスンのとてもおもしろくて、有益で、楽しいトピックは”Shopping for Clothes”=「衣料品のショッピング」です。あなたのファッションや、一般的に特定の場面でどんな服装をすべき、もしくはすべきではないかについてディスカッションします。

服屋さんで要望を伝えるという設定で、ロールプレイの練習もしますよ。

なかなか良い50分の使い方だと、私は思いますよ!

レッスンでお会いしましょう。

ジェイミー


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム