月別アーカイブ: 2020年7月

週末レッスンのトピック : 「教育」を英語で!学校、学生生活、好きだった教科、受験…どんな風に語りますか?

 Education

Hello there everyone,

The topic for this weekend’s classes at our schools in Akasaka, Nishijin, and Yakuin, is education. 

We will be discussing the different types of education you receive here in Japan, various aspects of school  and university life, how much you enjoyed or got out of your time at school  and the subjects that you studied.

Sounds like a very interesting class indeed!

See you this weekend.

Jaimie

 

「教育」を英語で!学校、学生生活、好きだった教科、受験…どんな風に語りますか?

みなさんこんにちは。

今週末の赤坂・西新・薬院各教室のレッスントピックは「教育」です。

日本で受けられるいろんな種類の教育や学校生活・大学生活のいろんな側面、学校でどれだけ楽しい、あるいは有意義な時を過ごしたか、また勉強した教科について話し合います。

とても面白そうなレッスンではありませんか!

では今週末にお目にかかりましょう。

ジェイミー

★こちらのレッスンは、ケンジントン英会話オリジナルの学習ビデオをYouTubeにてご覧いただけます。

Level 1/2はこちら
Level 2/3はこちら


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム

英語の接客をカンタンにしてくれる魔法の言葉 “would you like”

Service for beginners -how to use “would you like” at a restaurant

Hello everyone,

Do you work in the service industry? Are you also a beginner in English? Well in that case in addition to learning how to say “hello” with a big smile to your foreign customers you should also probably learn how to use “would you like”.

For example if you work at a restaurant (Which was our subject this weekend) see how many things you could say with only using “would you like”.

Where would you like to sit?
Would you like me to take your jacket?
Would you like something to drink?
Would you like to order?
Would you like to see the wine menu?
Would you like anything else?
How would you like it cooked?
How would you like it served?
Would you like to have dessert?
Would you like to have the bill?
How would you like to pay?
Would you like me to call you a taxi?
etc…..

“Would you like” is a magical expression that makes dealing with foreign customers so much easier, so it’s a good idea to learn how to use it well. If you need more help, why don’t you arrange a private lesson with one of our great teachers in Kensington!!

See you in class!
Kensington Eikaiwa,
Tim

 

英語の接客をカンタンにしてくれる魔法の言葉 “would you like”

みなさんこんにちは。

サービス業界で働いていらっしゃ いますか。そして英語は初心者でいらっしゃる?だとしたら、まず外国からのお客様に大きな笑顔とともに “Hello!” という言い方を覚えた後、次にお勧めしたいのは “would you like” (ご希望されますか)の使い方です。

例えばレストランにお勤めだとすると(これは今週のレッスントピックでもあります)、 “would you like” を使うだけでこんなにたくさんのことを話せるんですよ。

【例】どこにおかけになりますか。(どこに座るのを希望されますか。)
【例】ジャケットをお預かりしましょうか。(ジャケットをお預かりすることを希望されますか。)
【例】お飲み物はいかがでしょうか。(=何か飲むものを希望されますか)
【例】ご注文なさいますか。(=ご注文を希望されますか)
【例】ワインのメニューはいかがでしょうか。(=ワインメニューを希望されますか)
【例】他にご希望はございますか。(=何か他のものも希望されますか)
【例】調理はどのようにいたしましょうか。(=どのように調理するのを希望されますか)
【例】どのようにお出しいたしましょうか。(=どのようにお出しするのを希望されますか)
【例】デザートはいかがでしょうか。(=デザートを希望されますか)
【例】お会計をお持ちしましょうか。(=お会計を希望されますか)
【例】お支払いはいかがいたしましょうか。(=お支払いはどのように希望されますか)
【例】タクシーをお呼びいたしましょうか。(=タクシーをよぶよう希望されますか)
などなど。

“would you like”は外国人のお客様対応をとても簡単にしてくれる魔法のような言葉です。ですからこの使い方を覚えるのはお勧めです。もうちょっと踏み込んでみたいと思われたら、ケンジントンの腕利きの講師たちのプライベートレッスンを一回、申し込んでみてくださいね!

それではレッスンでお目にかかりましょう。
ケンジントン英会話
ティム


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム

TED「言語がどのように私たちの思考方法を形作るのか」~Timの場合

How language shapes the way we think

Hello everyone,

For today I’d like to share an interesting talk on TED about language and how it shapes how we think. Do you guys think differently in English and in Japanese? I think I do, I’m much less direct in Japanese I think using そうですね as a way to politely disagree with someone but I’m less likely to do the same when speaking English. I’d probably be more direct (but still polite!)

This is the link to the video
Ted Video
I hope you enjoy it,

See you in class!
Kensington Eikaiwa,
Tim

 

TEDより「言語がどのように私たちの思考方法を形作るのか」

みなさんこんにちは。

今日は、言語がどのように私たちの思考方法を形作るのかについてTEDからの興味深い話しをお伝えしますね。
みなさんは英語の時と日本語の時とで異なる考え方をしますか。自分はそうだなと思います。日本語のときはかなり直接的ではなくなり、誰かの意見に反対する際に「そうですね」という言葉を失礼にならないように使っていますが、英語で話しているときは、同じようなリアクションをすることはあまりないと思います。おそらくもっと直接的だと思います(といっても、礼儀は忘れませんが!)。

TEDビデオのリンクはこちらです。
みなさんも見てみてくださいね。

それではレッスンでお目にかかりましょう。
ケンジントン英会話
ティム


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム

「割り勘にしよう!」って英語で言ってみたいときは

Let’s split the bill!

Hello everyone,

Today I’d like to introduce you to a very useful expression after having dinner or drinks with someone and it’s “split the bill”. It’s very time-consuming to find out what everyone ordered and pay exactly for that (which is called go Dutch, cause apparently Dutch people were supposed to be super stingy in 17th Century Britain) so the easiest way to pay is divide the money owed by the number of people in your party.

That’s called “split the bill”

See you in class!
Kensington Eikaiwa,
Tim

 

「割り勘にしよう!」って英語で言ってみたいときは 

皆さんこんにちは。

今日は、誰かと食事したり飲んだりした後に使えるとても便利な表現をお知らせします。「(均等に)割り勘にする」です。ひとりひとりが何を注文したかを確認してきっちりその額を払うのは(これは “go Dutch”「各自で払う」 といいます。17世紀の英国人から “Dutch” オランダ人が極めてケチだとどうやら思われていたせいです。)とても時間がかかるので、一番簡単な支払い方はグループの人数で請求額を割るということになります。

これが “split the bill”(割り勘にする)です。

それではレッスンでお目にかかりましょう。
ケンジントン英会話
ティム


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム

日常英会話レッスン – 英語初心者のみなさん、便利な “I would like”の使い方と落とし穴

Beginner English – How to use “I would like”

Hello everyone,

One common mistake that my beginner students sometimes make is the use of “to” after “I’d like”.

After “I would like to” you need to use a verb,
ex: I would like to go to Hokkaido someday.

If you’d like to use a noun then you need to drop the “to”
ex: I would like a beer please.

Let’s use a restaurant as our setting as it’s our subject for this week.
If you mistakenly said
ex. I would like to beer please.
That sounds as if you are saying
ex. I’d like two beers please.
Which means that you’ll be quite surprised when the waiter brings you two beers (especially if you are by yourself)

As said before after “I would like to” you need to use a verb,
ex: I would like to have a beer, please. or
ex: I’d like to order a beer please.

Hope that’s helpful and see you in class!
Kensington Eikaiwa,
Tim

 

英語初心者のみなさんへ。便利な “I would like”の使い方

みなさんこんにちは。

初心者の皆さんが時々やる間違いのひとつが、“I would like”(~が欲しいのですが)のうしろに “to” を付けてしまうことです。

もし”to”を付けて “I would like to ” (~したいのですが)というときは、後ろに動詞(=動作)が来なくてはいけません。
【例】いつか北海道に行きたいのですが。

今週のトピックのレストランを例にとってみましょう。
【例】ビールたいのですが。⇒ 誤:「ビール」は動詞ではないので本来 “to” は不要

おまけに、これだと “to” が “two” に聞こえて、次のように間違えられてしまう恐れも。
【例】ビールふたつ欲しいのですが。
こうなると、ウェイターがあなたのところにビールを2つも運んで来てとってもビックリしてしまうことになります(とくにひとりで注文したときなどは!)。

繰り返しになりますが、 “I would like to ” の後ろには動詞が必要です。
【例】ビールを飲みたいのですが。
【例】ビールを注文したいのですが。

お役に立ちますように。レッスンでお目にかかりましょう。
ケンジントン英会話
ティム


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム

週末レッスンのトピック: 自信をもって英語で注文したい?ケンジントンの名物レッスン「レストランにて」をどうぞ!

At the restaurant – Ordering in English!

Hello everyone,

This weekend in our classes around Fukuoka city, we’ll be teaching you one of our most popular classes. A very large amount of our students study English for travelling and one of the most pleasurable activities when travelling is trying local delicacies!

Our “at the restaurant” class is designed as a very practical class for our beginner students, while also learning how to use “would you like” and “I’d like / can I …” which gives it practical applications in basically almost any service scenario in English.

For higher level students the situations and language necessary is more complex and we also learn how to make complaints politely.

See you in class!
Kensington Eikaiwa,
Tim

 

英語で注文!週末レッスンのトピックは「レストランにて」

みなさんこんにちは。
今週末ケンジントンの各教室でのレッスンでは、私たちのレッスンの中でも一番人気といっていいトピックを取り上げます。ケンジントンの受講生のみなさんの非常に多くの方々が、旅行のために英語を勉強しておられます。そして旅行の時の一番の楽しみといえば、現地の美味しいものを食べることです!

ケンジントン英会話の「レストランにて」という授業は、まず初心者の皆さんにとって実際に使えるレッスンとなるよう構成されています。同時に、 “would you like(~はいかがでしょうか)” や “I’d like (~をお願いしたいのですが)/ can I …(~してもよろしいでしょうか)”といった表現の使い方を学ぶことで、基本的にどんなサービスの場面でも応用の利く英語を覚えることができます。

さらに上のレベルの生徒さんになりますと、状況やそれに必要な英語の使い方も複雑になり、穏やかに苦情を伝える方法なども学びます。

それではレッスンでお目にかかりましょう。
ケンジントン英会話
ティム


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム

ケンジントン英会話ニュース – ケンジントン・キッズアカデミー桜坂校、木曜日も開講決定!

Kids Academy in Sakurazaka is open on Thursdays too!

Hello everyone,

Today’s news relates to our kids school in Sakurazaka and Yakuin,

As our class student limit has been slightly reduced due to social distancing and as the Kensington Kids Academy is becoming more and more popular thanks to the stellar job of our Academy team, we’ll be starting Thursday Kindergarten classes too in our Sakurazaka school. The teachers will be Kori and Liam with Chiharu, Yuki or Yoshiko as our teaching assistants!

The academy classes tend to fill up pretty quickly so if you are interested in getting a fantastic education for your children, better let us know quickly!

See you in class!
Kensington Eikaiwa,
Tim

 

ケンジントン・キッズアカデミー桜坂校、木曜日も開講決定!

みなさんこんにちは。

今日のニュースは、桜坂・薬院にあるケンジントンの子ども英語スクール「キッズアカデミー」についてです。

ソーシャル・ディスタンスの関係でクラス定員を減らしていること、また、キッズアカデミーの人気がスタッフの頑張りのおかけでだんだん高まっていることもあって、桜坂校では木曜日に幼稚園クラスを開講することになりました。講師はKori、Liam、またアシスタントはChiharu、Yuki、Yoshikoが担当します!

キッズアカデミーのクラスはけっこうあっという間に定員に達してしまうことが多いですので、お子様の英語学習のためケンジントンの素敵なレッスンを候補に考えてくださる場合は、どうぞお早めにお知らせくださいね。

それでは、レッスンでお目にかかりましょう。
ケンジントン英会話
ティム


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム

英語で電話する:カジュアルな場合とフォーマルな場合

Business –  Phone English

Hello there everyone,

Today I’m going to show you the difference between making phone calls to friends and family and when making a business call. English isn’t as formal as Japanese so there aren’t any specific rules to this kind of thing but we tend to choose different words or phrases when speaking in a business setting..

Here are some examples.

Casual
A: Hi, it’s Jaimie. Can I speak to Mark please
B: Hi, Jaimie. Sorry, he’s not here just now.
A:Okay, can you tell him I called and let him know I’ll call back later please.
B: Sure.
A: Thanks. Bye.
B: Bye

Formal
A: Hello, my name is Jaimie Wright and I’m calling from Kensington Eikaiwa Nishijin. Would it be possible to speak with Mr Mark Turner please.
B: I’m terribly sorry but Mr Turner is away on business this week.
A: I see, could you possibly take a message for me. Please tell him I called and tell him that I will give him a call later today.
B: Of course sir. I’ll let him know you called and pass on the message for you.
A: Okay, thank you very much goodbye.
B: Thank you for calling sir. Goodbye.

Hope that comes in handy.
Jaimie

 

英語で電話する:カジュアルな場合とフォーマルな場合

皆さんこんにちは。

今日は、友達や家族に電話するときと、ビジネスで電話するときの違いをお話ししましょう。英語は日本語ほどフォーマルではないのでこういったことに特定のルールはまったくないのですが、ビジネスの場で話すときは異なる言葉や表現を選ぶ傾向があります。
こちらがその例です

【例】カジュアル
A「やあ、ジェイミーです。マークと話せますか。」
B「やあ、ジェイミー。ごめん、彼は今ここにはいないんだよ。」
A「わかりました。僕が電話したって言って、後でまたかけなおすと伝えてもらえますか。」
B「いいよ。」
A「ありがとう。じゃあ。」
B「じゃあね。」

【例】フォーマル
A「こんにちは。ジェイミー・ライトと申します。ケンジントン英会話西新校の者です。マーク・ターナー様とお話しさせていただくことは可能でしょうか。」
B「たいへん恐れ入りますが、ターナーは今週出張で不在にしておりまして。」
A「そうでしたか。ご伝言をお願いしてもよろしいでしょうか。私がお電話差し上げたことと今日のちほどお電話することをお伝えください。」
B「承知いたしました。お電話いただいたことを知らせ、ご伝言もお伝えいたします。」
A「わかりました。どうもありがとうございます。失礼します。」
B「お電話有難うございました。失礼いたします。」

お役に立ちますように。
ジェイミー


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム

まずはコレだけ。冠詞の “a” vs “the” 使い分けのルールその1。

英語の勉強法  a vs the

Hi there.

There are many uses of the word the in English, it is a really deep topic and takes a long time to master so here is one of the most common queries that we have to answer as English teachers. What is the difference between a and the.

Well, again that is a big question but here is one basic rule.

When talking about a thing for the first time in a conversation use a or an.

I went to a French restaurant last night.

I went to an expensive French restaurant last night.

You can see that we use an before words starting with vowels and a with words starting with consonants.

The next time we talk about that object, and any time after that in the same conversation we would use the instead of a/an.

The restaurant was really good.
The restaurant was recommended to me by a friend.

Hope that comes in handy.
Jaimie

 

冠詞の “a” vs “the”

みなさんこんにちは。

英語では “the” をたくさん使いますが、本当に奥深いテーマで習得するには長い時間がかかりますから、今日は英語の教師としてお答えすべき一番よくある疑問を取り上げます。
”a” と “the” の違いはなんでしょうか。

そうですね、結局また大きな質問になりますが、基本ルールがひとつあります。

①会話で何かについて最初に取り上げるときは、”a” あるいは “an” を使います。
【例】昨日の晩、フランス料理店に行ったんですよ。
【例】昨日の晩、高級なフランス料理店に行ったんですよ。
母音で始まる語の前では “an” 、子音で始まる語の前では “a” を使っているのが分かりますね。

②さて、その「何か」についてその会話の中で2回目、そしてそれ以降に取り上げるときは、 “a/an” の代わりに “the” を使います。
【例】そのレストランはほんとに良かった。
【例】そのレストランは、ある友だちに勧められたんだよね。

お役に立ちますように。
ジェイミー


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム

日常英会話レッスン -日本人が間違えやすい英語:「遊ぶ」を英語で。何通り言えますか? 

日本人が間違えやすい英語 Play

Hello everyone and happy Friday!

Since it is Friday I’m sure all you sociable party animals have plans to play with your friends right?

Wrong!

This is a common mistake that my students make but it’s easily fixed. If you directly translate the word 遊ぶ from Japanese into English it certainly is play but in English the word play is generally reserved for little kids so when you say you played with your friends it comes across as a bit too cute.

Adults will

spend time with friends
meet up with friends
hang out with friends
go out with friends
go drinking, clubbing, with friends

and many many more things of course but the important thing to remember is that we don’t use the verb play with adults.

Hope that comes in handy.
Jaimie

 

日本人が間違えやすい英語:「遊ぶ」を英語で。何通り言えますか? 

みなさんこんにちは!金曜日おめでとう!

金曜日ですから、付き合いの良いパーティー好きな皆さんにはきっと友だちと遊ぶ計画があること間違いなしですよね?

・・・いいえ実は、間違いあり、です!

私の生徒さんたちがふつうにやってしまう間違いがここに潜んでいるのですが、でも簡単に直せます。日本語の「遊ぶ」を英語に直訳すると確かに “play” なのですが、英語で “play” はだいたい小さなお子様限定です。ですから皆さんが “played with your friends(おトモダチとお遊びした)”というと、ちょっと可愛すぎてしまいます。

大人でしたら

spend time with friends(友達と過ごす)
meet up with friends(友達と会う)
hang out with friends(友達とぷらぷらする)
go out with friends (友達と出かける)
go drinking, clubbing, with friends(友達と飲みに/クラブに行く)

などもちろん他にももっともっといろいろありますが、大切なのは大人に対して “play” という動詞を使わないということを覚えておいてください。

お役に立ちますように。
ジェイミー


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム