作成者別アーカイブ: kensington

英語で自分の経験について話す【福岡市英会話】

Robin 講師

英語で自分の経験について話す

私たち一人ひとりは、自分を形づくる物語や思い出をたくさん抱えています。これらが「経験」です。良いものもあれば、悪いものもあり、絶対に忘れられないものもあれば、簡単に忘れてしまえるものもあります。どんな瞬間であっても、経験は必ず私たちに何かを教えてくれます。なぜなら、私たちはその一つひとつから学び、そうして自分が形づくられていくからです。

英語ではよく “it was a learning experience(学びのある経験だった)” と表現しますが、この言い回しは、私たちが語りたくなるほとんどすべての物語に当てはまります。

仕事から学んだ教訓

仕事には、ずっと覚えていたい瞬間もあれば、できれば忘れたい瞬間もあります。ワクワクしてやりがいを感じる日もあれば、戸惑ったり疲れたりする日もあります。そんな中で今も心に残っているのは、初めて大きなプロジェクトを任されたときのことです。それは私の初めての仕事のひとつで、「失敗するかもしれない」と思っていましたが、そのプレッシャーが成長する力になりました。ここで使える便利な表現が “I learned a lot from that experience(その経験から多くを学びました)” です。また、“it helped me become more confident at work(仕事で自信を持てるようになりました)” と言うこともできます。

もう一つ自然な表現には “it taught me how to deal with stressful situations(ストレスの多い状況への対処法を教えてくれました)” があります。これは、大変だったけれど結果的に自分を強くしてくれた出来事を説明するときにぴったりです。

一生忘れられない旅

旅の思い出が心に残るのは、いつもたくさんの驚きに満ちているからです。子どもの頃に経験した、忘れられない出来事があります。小学生のときにメキシコを訪れた際のことです。私たちは海辺の、ほとんど窓がない開放的な部屋に泊まりました。そのため、自然がとても近くに感じられました。夜になると、そこでは「テホン」と呼ばれている、アライグマのような動物(ハナグマ)が現れるかもしれないと聞かされました。最終日の夜までは一度も見かけませんでしたが、突然その群れが私たちの宿泊している場所に入ってきました。なんとそのうちの一匹が祖母のウエストポーチを盗んで、暗闇の中へ走り去ってしまったのです。幸い、ホテルのスタッフの方が近くの森を探して見つけてくれました。

私にとっては、それまでテホンを見たことがなく、どんな動物なのかさえよく分かっていなかったので、とてもワクワクする出来事でした。でも祖母にとっては、きっとかなり恐ろしい体験だったと思います。それでも、この出来事は「持ち物にはいつも気をつける」ということを教えてくれた学びの経験になりました。このような話に使える自然な表現としては、“I did not expect that at all(まったく予想していなかった)” や “it was scary, but also exciting(怖かったけれどワクワクもした)” などがあります。

自然が不意打ちをついてくる時

自然災害について話すのは重く感じることもありますが、シンプルな表現を使うことで、体験をわかりやすく伝えることができます。私が中学生のとき、東京で東日本大震災(3/11の地震)を経験しました。東京でも揺れは強く、長く続きました。すべての電車やバスが止まってしまい、私たちは夜8時ごろまで学校に待機しなければなりませんでした。最終的に、私を含めた10人ほどが、友達の親が車で迎えに来てくれたり、歩いて帰れる距離だったりという理由で、その友達の家に集まることになりました。帰れない生徒は、どこかに泊まれる場所を見つけなければなりませんでした。あれほど恐ろしい経験のあとでしたが、みんなで一緒に過ごしたことで、その夜は不思議と楽しい思い出にもなりました。

こうした状況を説明するときに使える便利な表現としては、 “I was living in Tokyo at the time and I experienced a very strong earthquake.”(当時東京に住んでいて、とても強い地震を経験しました) があります。地震や洪水、津波などについても “experience” を使うことができると覚えておきましょう。授業でよく出てくる表現には、 “I experienced culture shock.”(カルチャーショックを経験した) というフレーズもあります。

まとめ

経験が心に残るのは、私たちに何かを教えてくれるからです。成長を促してくれた仕事での挑戦、今でも語りたくなるような驚きの旅の思い出、あるいは落ち着いて助け合うことの大切さを思い出させてくれた自然災害――どんな経験も私たちを形づくります。英語では “it was a learning experience(学びのある経験だった)” や “I learned a lot from that moment(その瞬間から多くを学んだ)” といった表現を使ってみましょう。自分の経験を共有することで、周りの人とつながり、相手もまた自分の経験を話してくれるきっかけになります。

実践的な英語ならケンジントン英会話

ケンジントン英会話では、教科書には載っていない、活きた表現を身に付けることができます。
福岡市内の教室やオンラインで、経験豊富でフレンドリーな講師と一緒に英語を学びませんか?
実践的な英語を学びたい方はケンジントン英会話の公式サイトをチェック!

 

[英語原文]

Talking About Our Experiences in English

Every one of us carries a collection of stories and memories that shape who we are. These are our experiences. Some are good, some are bad, some we can never forget, and some are easier to forget. No matter what kind of moment it was, experiences always teach us something. They shape us because we learn from every single one of them. In English we often say “it was a learning experience,”  and that phrase fits almost every story we choose to share.

Lessons I Learned From Work

Work always gives us moments we remember forever, or moments we’d rather forget. Some days feel exciting and rewarding while others can feel confusing or tiring. One experience that stayed with me was the first time I was trusted with a big project at one of my first jobs ever. I remember thinking I might fail, but that pressure pushed me to grow. A useful expression here is “I learned a lot from that experience.” You can also say “it helped me become more confident at work.”

Another natural phrase is “it taught me how to deal with stressful situations.” This works well when describing something challenging that ended up making you stronger.

A Trip I Will Never Forget

Travel stories stay with us because they are full of surprises. One unforgettable memory from my childhood happened when I was an elementary school student visiting Mexico. We stayed in a beachside open-air room that didn’t really have windows, which made everything feel close to nature. At night we were told that tejons, which is the word used there for coatis, a raccoon-like animal, might appear. We never saw them until the very last night, when suddenly a group of them came into the place we were staying. One of them even stole my grandma’s fanny pack and ran off with it into the darkness. Luckily someone from the hotel searched the nearby forest and found it.

For me, it was exciting because I had never seen a tejon and wasn’t really sure what they even were. For my grandma, I am sure it was pretty terrifying. Still, it became one of those learning experiences that taught me to always keep an eye on my things. Some natural expressions that fit this kind of story are “I did not expect that at all,” or “it was scary, but also exciting.”

When Nature Catches You Off Guard

Talking about natural disasters can feel heavy, but simple phrases can help you describe your story clearly. When I was a junior high school student in Tokyo, I experienced the 3/11 earthquake. Even in Tokyo the shaking was strong and lasted a long time. All trains and buses stopped, so we had to stay at school until around eight in the evening. In the end, about ten of us went to a friend’s apartment because their parents were able to pick us up by car or we lived close enough to walk. All student’s had to find a place to stay if they couldn’t make it home. After such a frightening experience it actually turned into a strangely fun night because all of us stayed together.

Useful expressions you can use for these situations include “I was living in Tokyo at the time and I experienced a very strong earthquake.” Keep in mind that we can also “experience” things like earthquakes, floods, or tsunamis. Something that comes up in class a lot is the phrase “I experienced culture shock.”

Conclusion

Experiences stay with us because they teach us something. Whether it is a work challenge that pushed us to grow, a surprising travel moment that turned into a story we still tell today, or a natural disaster that reminded us how important it is to stay calm and look out for one another, every experience shapes us. Try using expressions like “it was a learning experience,” or “I learned a lot from that moment.” Sharing your stories helps you connect with others and often inspires them to share their own experiences with you. 

実践的な英語ならケンジントン英会話

ケンジントン英会話では、教科書には載っていない、活きた表現を身に付けることができます。
福岡市内の教室やオンラインで、経験豊富でフレンドリーな講師と一緒に英語を学びませんか?
実践的な英語を学びたい方はケンジントン英会話の公式サイトをチェック!

思い出の旅【福岡市英会話】

Nicky 講師

思い出の旅

みなさん、こんにちは!ニッキーです。ニッキーの日記、また更新しました!

今日の投稿では、思い出についてお話しします。良い思い出、悪い思い出、そして辛い思い出も。多くの学生が「remember(覚えている)」「memory(記憶)」「memorize(暗記する)」の違いを理解するのに苦労しています。何かを「remember(覚えている)」というのは客観的な表現で、感情や思い入れはあまり伴いません。一方「memory(記憶)」には、心や頭に深く刻み込まれているニュアンスがあります。昔起きた出来事や瞬間、交流で、あなたに鮮明な印象を残したものなどです。最後に「memorize(暗記する)」とは、意図的に繰り返し考え、脳に情報を呼び起こせるよう強制することです。

覚えておこう、11月5日を覚えておこう

私は普段から短い期間の物事を覚えるのに苦労するタイプです。プロジェクトの締切日、買い物リストの品々、友達との待ち合わせ時間など。だからこそ、テクノロジーは私にとって大きな助けとなっています。毎日スマホのメモアプリでToDoリストを作成しています。これで思考を整理し、思いついたことを書き留められるので、後で忘れる心配がありません。また、リストは箇条書きで管理し、完了したらチェックを入れるようにしています。達成感が得られ、やる気が湧いてくるからです。

さらに、スマホでリマインダーも設定しています。タイマーを設定すれば、特定の時間にはらなくてはいけないことを思い出させてくれるので非常に便利です。特に重要なことを覚える必要がある時、例えば請求書の支払い、アメリカにいる家族への折り返しぼ電話などには欠かせません。

太陽の下で過ごした日々のひとりぼっちの思い出

次に、私の最も懐かしい子供時代の思い出についてお話ししたいと思います。幼い頃の記憶は興味深いもので、あまり良くない経験でさえ、今でも懐かしさと温かい気持ちで振り返ることができます。

例えば、最も古い記憶の一つは家族でのジャマイカ旅行です。当時は3歳か4歳で、プールではまだ浮き輪が必要でした。しかしある時、プールサイドのソフトクリームマシンにワクワクしながら走っていた私は、滑って水の中に落ちてしまいました。冷たい青い水が小さな体を包み込み、底へと沈んでいく様子を今も鮮明に覚えています。上を見上げると、水面に差し込む木漏れ日がきらきらと反射していました。すると突然、天から降り注ぐように手が水中に伸びてきたのです。瞬く間に兄に水面へと引き上げられました。わずか6歳だった兄は、すでに私の命を救うことに成功していました。

暗記の重要性

新しい語彙を暗記することは、外国語学習において困難でありながら不可欠な部分です。日常的に使われる単語から高度な専門用語、スラングに至るまで、言語を巧みに使いこなす前に脳に詰め込まなければならない単語は膨大にあります。単語を覚え、必然的に忘れ、復習し、再び学ぶという過程を経て初めて、その単語は永久的な語彙として定着します。では、この定着はどのように達成されるのでしょうか?

個人的には、フラッシュカードアプリを使った日本語の暗記が効果的だと実感しています。スマホで「Anki(アンキ)」というアプリを使用しています。日常で新しい日本語の単語に出会うと(映画やテレビ番組、音楽チャート、教科書などで)、すぐにその単語のフラッシュカードを作成します。例文と定義も添えて(全て日本語で!)。このアプリはアルゴリズムを用いて、作成したフラッシュカードを特定の順序で表示します。苦手な単語は定期的に繰り返し、得意な単語は間隔を空けて学習します。フラッシュカードは単語そのもの、その意味、文脈での使い方に慣れるのに非常に効果的です。

何よりも、単語を覚える際にどんな方法を取ろうとも、一つの重要な点は変わりません、それは復習、復習、復習!繰り返し、繰り返し、繰り返し!自分が確実に覚えていると確信している最も基本的な単語でさえ、突然抜け落ちてしまうことがあるのです。

忘れないで!

結論として、買い物リストであれ、大切な子供の頃の思い出であれ、試験の情報であれ、私たちの脳はとても気まぐれなものです。どうしても覚えておきたいのに、どうしても覚えられないこともあります。忘れたいのに、どうしても覚えておいてしまうこともあります。少なくとも、私はそのすべてに感謝しようとしています。

最近のお天気の良さや、美味しい秋の味覚を楽しんでいらっしゃいますように。それではまた次回!

 

実践的な英語ならケンジントン英会話

ケンジントン英会話では、教科書には載っていない、活きた表現を身に付けることができます。
福岡市内の教室やオンラインで、経験豊富でフレンドリーな講師と一緒に英語を学びませんか?
実践的な英語を学びたい方はケンジントン英会話の公式サイトをチェック!

 

[英語原文]

A Trip Down Memory Lane

Hello, everyone! It’s Nicky, back with another entry in ニッキーの日記!

In today’s post I will be discussing memories: the good, the bad, and the ugly. Many students struggle understanding the difference between “remember” and “memory” and “memorize.” To remember something is an objective statement – there is not much feeling or sentiment behind it. A memory, on the other hand, has the nuance of being deeply embedded in your heart and mind. It is an event, moment, or interaction from a long time ago that left a distinct impression on you. Lastly, “to memorize” is to intentionally and repeatedly think about something in order to force your brain to be able to recall the information.

Remember, Remember the 5th of November

I am someone who typically struggles to remember things in the short-term. Due dates for projects, items on my grocery list, what time I’m meeting up with my friends, etc. This is why technology has been such a blessing for me. I use the Notes app on my phone daily to make my to-do lists. This really helps me organize my thoughts and jot down any random ideas I have so that I won’t forget them later. I also arrange my lists using bullet points that I can check off once completed, as that really gives me a sense of accomplishment and motivation to get my tasks done.

Beyond that, I also set reminders on my phone. These are great because by setting a timer I can be reminded at specific times when I need to do certain tasks. This is particularly useful when I need to remember something important, like paying a bill or making a phone call back to my family in America.

All alone with the memory of my days in the sun

Next, I’d like to discuss some of my fondest childhood memories. Memories from such a young age are interesting, because even the less positive experiences I still look back on with a lot of nostalgia and warmth. 

For example, one of my earliest memories is of my family’s vacation to Jamaica. I was only 3 or 4 years old and still needed to use floaties when swimming in the pool. However, one time as I was excitedly running to the soft serve machine by the poolside, I slipped and fell into the water. I can vividly remember the cool blue water enveloping my tiny frame as I sank to the bottom. I looked up and could see the dappled sunlight refracting and glistening on the water’s surface overhead. Suddenly, a hand plunged down into the water, seemingly coming from the heavens above. Within an instant I was yanked back to the surface by my older brother, who at a mere 6 years old had already managed to save my life.

The Rise of Memorising

Memorizing new vocabulary is a difficult yet essential part of learning a foreign language. There are so many words – ranging from daily use, advanced and technical, slang, etc. – that need to be crammed into your brain before you are able to adroitly use the language. You must learn a word and then inevitably forget it and then review it and then learn it again before a word has truly seeped into your permanent lexicon. But how is this achieved?

There are many ways to approach vocabulary. For me, personally, I have found success in remembering Japanese vocabulary through flashcard apps. I use an app called Anki (暗記) on my phone. When I encounter a new Japanese word out in the wild (in a movie or TV show, on a billboard, in a textbook, etc) I quickly make a flashcard of the word, also including an example sentence and a definition (all in Japanese!) The app uses an algorithm to show me the various flashcards I have made in a certain order, regularly repeating the words I struggle with and spacing out the words that are easier for me. The flashcards are great for helping me become familiar with a word, its meaning, and how it is used in context. 

Above all, no matter what approach you take to memorizing vocabulary, one key point remains the same: Review, review, review! Repeat, repeat, repeat! Even the most basic word that you are positive you know well can suddenly slip through the cracks.

Don’t forget!

In conclusion, whether it’s a shopping list, a cherished childhood memory, or information for an exam, our brains can be very fickle. Some things we want to remember so badly but struggle to retain. Some things we can’t help but remember, even though we’d rather forget. If nothing else, I try to remain grateful for it all.

I hope you are all enjoying the beautiful weather as of late, as well as some tasty autumn foods. Until next time!

実践的な英語ならケンジントン英会話

ケンジントン英会話では、教科書には載っていない、活きた表現を身に付けることができます。
福岡市内の教室やオンラインで、経験豊富でフレンドリーな講師と一緒に英語を学びませんか?
実践的な英語を学びたい方はケンジントン英会話の公式サイトをチェック!

Luck – 幸運について【福岡市英会話】

Tamiyo講師

2025年も終わりに近づき、皆様の来たる年が素晴らしいものとなりますようお祈り申し上げます。2026年は午年であり、幸運と繁栄を象徴します。それでは、幸運について語ってみましょう。

幸運とは偶然や偶然の一致です。純粋な幸運によって何かが起こった場合、それはどこからともなく現れたかのように見え、運命のみに基づいており、その幸運を引き起こすためにしたことは何もないのです。

誰かに幸運を祈る

Good luck!

Good luck on your entrance exams!

受験、頑張ってください!

 

Best of luck! 

Best of luck with your new job.

新しい仕事、頑張ってください。

 

Break a leg!「成功を祈る」という意味

Break a leg on stage tonight!

今夜の舞台の成功を祈っています!

 

Fingers crossed! 「うまくいきますように」という意味

Fingers crossed the weather stays nice.

良い天気が続くことを願っています。

幸運や不運について話す

(To be) in luck – 物事が自分の有利に運ぶこと。

You’re in luck— we have one ticket left!

ラッキーですね!チケットが1枚残っています!

 

(To be) out of luck –上記の逆。運がない、タイミングが悪いこと。

Sorry, you’re out of luck — we sold out.

残念、運が悪かったですね。売り切れてしまいました。

 

(To) have good/bad luck – 一般的な表現

I had bad luck finding a taxi last night.

昨日は運が悪くてタクシーが見つかりませんでした。

 

Lucky break – 突然の、予期せぬ幸運。

Getting that internship was a lucky break.

あのインターンシップが決まったのは、予想もしていなかった幸運でした。

 

Tough luck! / Hard luck! –悪いことが起きた時に(時に皮肉を込めて)使う。

You missed the bus? Tough luck!

バスに乗り遅れたのですか?不運でしたね!

 

周りの人の描写

Lucky you! – 軽い羨ましさを表す。

You’re going to Paris? Lucky you!

パリに行くのですか?ラッキーですね!

 

Down on one’s luck – 不運な時期を過ごしている状況。

He’s been down on his luck since he lost his job.

仕事を失ってからずっと運に見放されています。

 

Beginner’s luck –初めて挑戦した物事が成功すること。

She won her first poker game — beginner’s luck!

彼女は初めてのポーカーで勝ちました。ビギナーズラックですね!

 

Push your luck– 度を越したリスクを取ること、あるいは要求しすぎること。

You got a raise — don’t push your luck!

昇給したのですから、それ以上求めないことですね!

 

As luck would have it – 偶然(良いことも悪いことも)に何かが起こった時に使う表現。

As luck would have it, I met her at the airport.

運良く空港で彼女に会いました。

まとめ

「幸運」の意味は文化によって異なり、運命、幸運、繁栄など、様々な象徴や概念で表されることが多いです。  一般的な幸運の象徴には、西洋の四つ葉のクローバー、日本の招き猫、インドやタイの象などがあります。ブラジルの主な幸運の象徴は、フィガ(親指を指の間に入れた拳形のお守りで、日本では卑猥と見なされています。)と、セニョール・ド・ボンフィムのリボン(手首に三つの結び目をつけて結ぶカラフルな願いのリボン)です。

 

実践的な英語ならケンジントン英会話

ケンジントン英会話では、教科書には載っていない、活きた表現を身に付けることができます。
福岡市内の教室やオンラインで、経験豊富でフレンドリーな講師と一緒に英語を学びませんか?
実践的な英語を学びたい方はケンジントン英会話の公式サイトをチェック!

 

[英語原文]

As 2025 approaches its end,wishing everyone of you all the best in the coming year. 2026 is the year of the horse and  it  represents good luck and prosperity. So let’s talk about luck.

Luck is chance or coincidence. If something happens from pure good luck, it seemingly came out of nowhere, based only on fate and not on anything you did to make it happen.

Wishing someone good luck

Good luck! 

Good luck on your entrance exams!

Best of luck!
Best of luck with your new job.

Break a leg! – means “Do well!”
Break a leg on stage tonight!

Fingers crossed! – Means “I hope it goes well.”
Fingers crossed the weather stays nice.


Talking about being lucky or unlucky


(To be) in luck – When something happens in your favor.

You’re in luck — we have one ticket left!

(To be) out of luck – The opposite; no luck or bad timing.
Sorry, you’re out of luck — we sold out.

(To) have good/bad luck – General expression.
I had bad luck finding a taxi last night.

Lucky break – A sudden, unexpected piece of good fortune.
Getting that internship was a lucky break.

Tough luck! / Hard luck! – Used (sometimes sarcastically) when something bad happens.
You missed the bus? Tough luck!


Describing people

Lucky you! – Used to express mild envy.
You’re going to Paris? Lucky you!

Down on one’s luck – Going through a period of bad fortune.
He’s been down on his luck since he lost his job.

Beginner’s luck – Success on your first try at something.
She won her first poker game — beginner’s luck!

Push your luck – Take too many risks or ask for too much.
You got a raise — don’t push your luck!

As luck would have it – Used when something happens by chance (good or bad).
As luck would have it, I met her at the airport.



Conclusion


The meaning of “luck” varies across cultures, often represented by different symbols and concepts, such as fate, good fortune, or prosperity.   Common good luck symbols include the four-leaf clover in the West, the Maneki-neko cat in Japan, and elephants in India and Thailand. The main symbols of luck in Brazil are the figa (a fist-shaped amulet with the thumb between the fingers, considered obscene in Japan), and the Senhor do Bonfim ribbons (colorful wish ribbons tied around the wrist with three knots).

 

実践的な英語ならケンジントン英会話

ケンジントン英会話では、教科書には載っていない、活きた表現を身に付けることができます。
福岡市内の教室やオンラインで、経験豊富でフレンドリーな講師と一緒に英語を学びませんか?
実践的な英語を学びたい方はケンジントン英会話の公式サイトをチェック!

📢平尾浄水校移転のお知らせ📢

いつもケンジントン英会話をご利用いただき、ありがとうございます。
平尾浄水校についての大切なお知らせです。

ケンジントンインターナショナルプリスクール開校に伴い、
2026年2月より新校舎に移転いたします。

【移転先】
住所:福岡県福岡市中央区平尾浄水町7-7

詳しい日程につきましては、改めてご案内いたします。
ご不明な点がございましたら、LINEにてお気軽にご連絡ください。

ご不便をおかけいたしますが、引き続きよろしくお願いいたします。

ケンジントン英会話

七五三:日本の子供たちを祝う色鮮やかな祭り

Henry講師

美しい秋の季節に、皆様へご挨拶を申し上げます。冬が訪れる前に、秋の景色や音、香りを楽しんでおられることでしょう。日本には独特で美しい伝統が数多くありますが、その一つが秋に行われる「七五三(しちごさん)」です。このブログでは、七五三とは何か、日本の家族がどのように祝うのかを説明します。また、日本文化について話す際に役立つ英語表現をいくつかご紹介し、最後に私自身のこの日本の家族行事に関する体験をお話しします。

七五三とは?

七五三は毎年11月15日に行われる伝統的なお祝い行事です。三歳と七歳の女の子、三歳と五歳の男の子を対象としています。この行事の目的は、子どもの健やかな成長を祝い、将来の幸せを願うことです。

この日、子供たちは着物や袴などの美しい伝統衣装を身にまといます。家族は神社を訪れて祈りを捧げ、記念写真を撮ります。もう一つの楽しみは「千歳飴(ちとせあめ)」と呼ばれる「千年の飴」です。これは赤と白の細長い飴で、長寿と幸運を象徴しています。子供たちは、日本の長寿の象徴である鶴と亀が飾られた特別な袋に入れて持ち歩きます。

日本の伝統について話すのに役立つ英語

日本の習慣を英語で説明する際に役立つ文法ポイントと表現:

~ is a tradition where…「~は…という伝統です」

例:Shichi-Go-San is a tradition where families celebrate the growth of their children.

七五三は、家族が子供の成長を祝う伝統です。

It is held on… / It is celebrated in…  (Passive voice 受動態 ) 「~に開催されます/~で祝われます(受動態)」

例:It is held on November 15th every year.

毎年11月15日に開催されます。

People usually… (Adverb of frequency)「人々は通常…(頻度副詞)」

例:People usually visit a shrine and take family photos.

人々はよく神社を訪れて、家族写真を撮ります。

七五三は、日本の家族が子供の幸せを祝う5月5日の「こどもの日」に似ています。また、キリスト教国での初聖体式を思い出させます。子供たちは特別な服を着て教会を訪れ、祝福を受けます。

七五三の思い出

私は日本人の妻と結婚し、4人の娘がいます。子供たちが3歳から7歳くらいの頃、妻は美しい着物を借りて着せ、近くの神社へ連れて行きました。娘たちはとても可愛らしく、私たちは写真を撮り合いました。

まとめ

みなさんは七五三の思い出はありますか?七五三は単なる儀式ではなく、子供時代の尊さと健やかに成長できることの恵みを美しく思い出させてくれる行事だと思います。日本の伝統について尋ねられたら、このブログの表現を使って自信を持って説明してみてください。

実践的な英語ならケンジントン英会話

ケンジントン英会話では、教科書には載っていない、活きた表現を身に付けることができます。
福岡市内の教室やオンラインで、経験豊富でフレンドリーな講師と一緒に英語を学びませんか?
実践的な英語を学びたい方はケンジントン英会話の公式サイトをチェック!

 

[英語原文]

Warm greetings in the beautiful season of autumn. I hope you’re all enjoying the sights, sounds and smells of autumn before they surrender the world to winter. Japan is filled with unique and beautiful traditions, and one of them happens in Autumn. It’s known as Shichi-Go-San, or “Seven-Five-Three.” In this blog, I’ll explain what Shichi-Go-San is and how Japanese families celebrate it. I’ll also share some useful English expressions you can use when talking about Japanese culture, and finally, I’ll tell you about my own experience with this Japanese family event. 

What Is Shichi-Go-San?

Shichi-Go-San is a traditional celebration held every year on November 15th. It is for three- and seven-year-old girls and three- and five-year-old boys. The purpose of this event is to celebrate children’s healthy growth and wish for their future happiness.

On this day, children wear beautiful traditional clothing such as kimono or hakama. Families visit shrines to offer prayers and take photos. Another fun part of the day is Chitose Ame, which means “thousand-year candy.” It’s a long, thin red-and-white candy that symbolizes long life and good luck. Children carry it in a special bag decorated with cranes and turtles, which are symbols of longevity in Japan.

Useful English for Talking About Traditions

When explaining Japanese customs in English, these grammar points and expressions are helpful:

  • ~ is a tradition where…
    Example: Shichi-Go-San is a tradition where families celebrate the growth of their children.

  • It is held on… / It is celebrated in…  (Passive voice 受身形 )
    Example: It is held on November 15th every year.

  • People usually… (Adverb of frequency)
    Example: People usually visit a shrine and take family photos.

Shichi-Go-San is similar to Children’s Day on May 5th, when Japanese families celebrate the happiness of children. It also reminds me of First Communion in christian countries, where children wear special clothes and visit a church to receive blessings.

My Experience with Shichi-Go-San

I’m married to a Japanese woman and we have four daughters. When our kids were aged around 3-7, my wife rented beautiful kimonos for them. She dressed them up and we took them to a nearby shrine. They looked very pretty and we took their photos.  (photo)

Final Thoughts

Do you have any memories about your own Shichi-Go-San? I think shichi-Go-San is more than just a ceremony — it’s a beautiful reminder of how precious childhood is as well as the blessing of growing up in good health.  If someone asks you about Japanese traditions, try using the phrases in this blog to explain them with confidence.

実践的な英語ならケンジントン英会話

ケンジントン英会話では、教科書には載っていない、活きた表現を身に付けることができます。
福岡市内の教室やオンラインで、経験豊富でフレンドリーな講師と一緒に英語を学びませんか?
実践的な英語を学びたい方はケンジントン英会話の公式サイトをチェック!

 

“If You Were 〇〇” 「もしあなたが〇〇だったら」の使い方

Finn講師

こんにちは!

一日だけ誰か別の人物になれるとしたら、なんて想像したことはありますか?歌手でも、大統領でも、魔法使いでも。 そんな瞬間は誰にでもあると思います。個人的には、世界的に有名な教師になって、言語への情熱を伝えるために世界中を旅する生活がどんなものか、時々想像しています。

そんなもしもの表現の正しい使い方を英語で知り、より自然にきこえる方法を学びましょう。

“If You Were 〇〇” 「もしあなたが〇〇だったら」の使い方

「If you were 〇〇」という表現は、英語の仮定法過去の一部です。夢や想像について話すのに最適です。非現実的、または想像上の状況について話す際に使います。

基本形:

If you were + (人/物)、you would + (動詞)。

例:

If you were a bird, you would fly across the sky.

もしあなたが鳥だったら、空を飛び回るでしょう。

If you were rich, you would travel around the world.

もしあなたがお金持ちだったら、世界中を旅するでしょう。

If I were you, I would take that chance.

もし私があなただったら、そのチャンスをつかむでしょう。

「were」を常に使用します。主語が「I」「he」「she」の場合も同様です。

例:If I were a doctor, I would help people every day.

もし私が医者だったら、毎日人々を助けるでしょう。(口語では「If I was」と言う人もいますが、正式な英語では「If I were」が正しいです。)

もしあなたがリーダーや魔法使いだったら…

ちょっと想像してみましょう!

If I were the president of my country, I would make education free for all children.

もし私が母国の大統領なら、全ての子供に無償教育を提供します。

If I were the prime minister of Japan, I would build more parks for families.

もし私が日本の首相なら、家族向けの公園をもっと増やします。

If I were a wizard, I would use magic to make everyone healthy and happy.

もし私が魔法使いなら、魔法で皆を健康で幸せにします。

これはアイデアや意見を共有しながら英語を練習する楽しい方法です。友達に “If you were the king or queen of your country, what would you do?” 「もしあなたが自国の王様や王女様だったら、何をしますか?」と聞いてみてください。

私の子供の頃の夢

子供の頃、私はサッカー選手になることを夢見ていました。放課後は毎日サッカーをし、大きなスタジアムでゴールを決める姿を想像していました。今でも時々、 “If I were a footballer today, I would travel the world and play for my favorite team.” 「もし今サッカー選手だったら、世界中を旅して好きなチームでプレーしているだろうな」と思うことがあります。

しかし人生は別の道へと進みました。私は教師になりました。そしてそのことに感謝しています。教えることは、他の人に刺激を与え、世界中の人々とつながることを可能にしてくれるからです。

まとめ

 “If you were 〇〇” 「もしあなたが〇〇だったら」という表現はシンプルでありながら力強いものです。想像力や夢、アイデアを表現するのに役立ちます。

構造を覚えておきましょう:

If you were + (人/物)、you would + (動詞)

もしあなたが〇〇だったら だったら、あなたは ~~するでしょう。

次の会話でこの表現を使ってみて、あなたの夢を共有してみましょう。

もし一日だけ誰か別の人になれるとしたら、誰になりたいですか?なぜですか?

実践的な英語ならケンジントン英会話

ケンジントン英会話では、教科書には載っていない、活きた表現を身に付けることができます。
福岡市内の教室やオンラインで、経験豊富でフレンドリーな講師と一緒に英語を学びませんか?
実践的な英語を学びたい方はケンジントン英会話の公式サイトをチェック!

 

[英語原文]

Hello there!

Have you ever imagined being someone else for a day—a singer, a president, or even a wizard? I think we’ve all had moments like that. Personally, I sometimes imagine what life would be like if I were a world-famous teacher, traveling everywhere to share my love for Languages..

Let’s look at how to use it correctly and learn how it can make your English sound more natural.

How to Use “If You Were 〇〇”

The phrase “If you were 〇〇” is part of the second conditional in English. It is perfect for talking about dreams and imagination. We use it to talk about unreal or imaginary situations.

Basic pattern:

If you were + (person/thing), you would + (verb).

Examples:

  1. If you were a bird, you would fly across the sky.
  2. If you were rich, you would travel around the world.
  3. If I were you, I would take that chance.

We always use “were”—even with I, he, or she. For example: If I were a doctor, I would help people every day. (Some people say “If I was” in casual speech, but “If I were” is correct in formal English.)

If You Were a Leader or Wizard…

Let’s imagine for a moment!

  • If I were the president of my country, I would make education free for all children.
  • If I were the prime minister of Japan, I would build more parks for families.
  • If I were a wizard, I would use magic to make everyone healthy and happy.

This is a fun way to practice English while sharing ideas or opinions. Try asking your friends, “If you were the king or queen of your country, what would you do?”

My Childhood Dream

When I was a child, I dreamed of being a footballer. I played every day after school and imagined scoring goals in big stadiums. Sometimes I still think, “If I were a footballer today, I would travel the world and play for my favorite team.”

But life took a different path—I became a teacher. And I’m thankful for it because teaching allows me to inspire others and connect with people from around the world.

Conclusion

The phrase “If you were 〇〇” is simple but powerful. It helps you express imagination, dreams, and ideas.

Remember the structure:

If you were + person/thing, you would + verb.

Try using it in your next conversation and share your dream.

If you were someone else for one day, who would you be? Why?

実践的な英語ならケンジントン英会話

ケンジントン英会話では、教科書には載っていない、活きた表現を身に付けることができます。
福岡市内の教室やオンラインで、経験豊富でフレンドリーな講師と一緒に英語を学びませんか?
実践的な英語を学びたい方はケンジントン英会話の公式サイトをチェック!

 

英語でテクノロジーについて話そう!【福岡市英会話】

Robin講師

現代ではテクノロジーが至る所に存在しています。ポケットの中のスマートフォンから机の上のノートパソコンまで、こうした電子機器なしの生活は想像しにくいでしょう。あなたが最もよく使うテクノロジーは何ですか?私にとってはスマートフォンです。毎日、一日中、友達にメッセージを送ったり、写真を撮ったり、もちろんInstagramを延々とスクロールしたり(doomscroll)しています。この記事で、テクノロジーについて話す際に使える便利な表現やフレーズを学びましょう。

テクノロジーについて話す際に役立つフレーズ

“I think smartphones have changed our lives.”

「スマートフォンは私たちの生活を変えたと思います」

新しい技術がもたらす大きな影響について話す際に適した表現です。

スマートフォンはいつでも、どこでも友人や家族と繋がれるようにしてくれます。ただし、この影響が良いものか悪いものかは意見が分かれます。

“I usually watch YouTube videos on my phone.”

「普段はスマートフォンでYouTubeの動画を見ます。」

スマートフォン、タブレット、ノートパソコンなど様々なデバイスがあるため、動画視聴の方法(どのデバイスで)を説明するのは非常に役立ちます。「YouTube」の箇所をNetflix、TikTok、あるいはオンライン授業などに置き換えてみてください!

使用するデバイスや何を見ているかによって、異なる表現を用いる点に注意しましょう。例えば、YouTubeやNetflixを視聴する場合(スマホを横向きにしている状態)、「watch」を使います。単にスクロールしたり、何かを確認したりする時は、「look」を使うことが多いです。

おまけ:

“Technology makes life easier.”

「テクノロジーは生活を楽にしてくれる」

電子機器やデバイスに関するほぼ全ての会話で使える、非常に自然な英語表現です。

テクノロジーのマイナス面

“Sometimes, social media makes me feel stressed.”

「時々、ソーシャルメディアを見るとストレスを感じます。」

多くの人がそう感じているので、役立つ自然な表現です。ソーシャルメディアのせいで、インターネット向けに派手な生活を偽っているかもしれない他人と自分を比較してしまうかもしれません。

“I try not to use my phone before bed.”

「寝る前はスマートフォンを使わないようにしています。」

テクノロジーの利用習慣をどう制御しているかを説明する良い方法です。

“I think too much social media can be unhealthy.”

「ソーシャルメディアの使いすぎは体に良くないと思います。」

現代のデバイスやソーシャルメディアのマイナス面について議論する際の、これもまた一般的な意見の一つです。

私の未来のドリーム電子機器

“I wish someone would invent a time machine already!”

「誰か早くタイムマシンを発明してくれないかな!」

たとえ現実的じゃなくても、アイデアを楽しく共有する表現です。

“With a time machine, I could visit ancient Egypt and see how those pyramids were made!”

「タイムマシンがあれば、古代エジプトに行ってピラミッドがどうやって作られたか見られるのに!」

欲しい発明の理由を自然に説明する表現です。

“The only problem is… what if it breaks?”

「ただ一つ問題なのは…もし壊れたらどうする?」

夢の電子機器の「欠点」を遊び心を持って話す表現です。

まとめ

テクノロジーは魅力的で便利ですが、時々圧倒されてしまうこともあり、依存してしまうこともあります。英語でそれについて話せるようになれば、会話がより楽しく、楽になり、共感も生まれやすくなります。“I think smartphones have changed our lives” 「スマートフォンは私たちの生活を変えたと思います。」や、“I try not to use my phone before bed.”「寝る前はスマートフォンを使わないようにしています。」といったフレーズを練習してみましょう。もしかすると、誰かが自分のお気に入りの(あるいは最も嫌いな)テクノロジーについて話したくなるきっかけになるかもしれません!

実践的な英語ならケンジントン英会話

ケンジントン英会話では、教科書には載っていない、活きた表現を身に付けることができます。
福岡市内の教室やオンラインで、経験豊富でフレンドリーな講師と一緒に英語を学びませんか?
実践的な英語を学びたい方はケンジントン英会話の公式サイトをチェック!

 

[英語原文]

Talking Tech in English!

Technology is everywhere these days. From the smartphones in our pockets to the laptops on our desks, it’s hard to imagine life without these kinds of gadgets. What piece of technology do you use the most? For me, it’s my phone. I use it all day, every day, to text friends, take photos, and of course, “doomscroll” through Instagram. In this article, we’ll learn some useful expressions and phrases you can use when talking about technology.

Useful Phrases When Talking About Technology

“I think smartphones have changed our lives.”
This is a good phrase when talking about the big impact of new technology. Smartphones let us stay connected with friends and family anytime, anywhere. However, whether this impact has been for better or for worse, is debatable. 

“I usually watch YouTube videos on my phone.”
As we all have a variety of different gadgets like smartphones, tablets, or laptops, explaining how (on what device) you watch videos can be very useful. Replace “YouTube” with Netflix, TikTok, or even online lessons!

Note that we use different words depending on what gadget you’re using, and what type of content you’re consuming. For example, if you’re watching YouTube or Netflix, as in, your phone is sideways, we use “watch.” If you’re just scrolling or checking something on your phone, we tend to use “look.”

Bonus Phrase:
“Technology makes life easier.”
A very natural English sentence that works in almost any conversation about gadgets or devices.

The Downside of Technology

“Sometimes, social media makes me feel stressed.”
Many people feel this way, so it’s a useful and natural phrase. Social media can cause us to compare ourselves to others, who might be faking their lavish lifestyles for the internet.

“I try not to use my phone before bed.”
A good way to explain how you manage your tech habits.

“I think too much social media can be unhealthy.”
Another common opinion when discussing the negative side of modern devices and social media. 

My Future Dream Gadget

“I wish someone would invent a time machine already!”
This is a fun way to share an idea, even if it’s not realistic.

“With a time machine, I could visit ancient Egypt and see how those pyramids were made!”
A natural way to explain why you’d want this invention.

“The only problem is… what if it breaks?”
A playful way to talk about the “cons” of your dream gadget.

Conclusion

Technology is exciting, useful, and sometimes a little overwhelming or even addictive. Being able to talk about it in English makes conversations more fun, easy, and relatable. Try practicing phrases like “I think smartphones have changed our lives” or “I try not to use my phone before bed.” Who knows, maybe you’ll inspire someone to share their own favorite (or least favorite) tech!

実践的な英語ならケンジントン英会話

ケンジントン英会話では、教科書には載っていない、活きた表現を身に付けることができます。
福岡市内の教室やオンラインで、経験豊富でフレンドリーな講師と一緒に英語を学びませんか?
実践的な英語を学びたい方はケンジントン英会話の公式サイトをチェック!

 

物事を成し遂げるには、周囲の力が必要です!【福岡市英会話】

Nicky講師

みなさん、こんにちは!ニッキーです。今回もニッキーの日記!をお届けします。

今日は、英語における動詞の使役用法と受動用法について説明します。これらは、誰かが何かを手伝ってもらうとき、何かをすることを許されるとき、または何かを強制されるときによく使われます。この文法は、自分の周りの人々の支えを借りて何かを成し遂げるときにとても役立ちます。また、車の修理工場、美容院、クリーニング店など、サービス業に関連する場面でもよく用いられます。

英語学習者がよくつまずくのは、この文法に関連する “have” “make” “get” “let” の使い分けです。意味が重複したり、複数の動詞が使えたりする状況があるため、ニュアンスの違いを理解するのが難しいのです。

I need somebody (Help!) Not just anybody (Help!) 誰か助けて!(Help!)ただの誰かじゃなくて(Help!)

先日、アパートの管理会社が変わるという通知を手紙で受け取りました。火災保険や24時間サポートサービスなど、引き継げないサービスの申請をいくつも自分で手続きしないといけなくなりました。この突然の予想もしていなかった変更はかなり負担が大きく、しかもすべて日本語で対応しないといけなかったのでより大変でした。最終的に、ものすごくイライラしてしまい、日本人のパートナーに助けをお願いすることにしました。

“Could you please help me contact the new management company and figure out what needs to be done?”

「新しい管理会社に連絡して、何をしないといけないのか確認するのを手伝ってくれまない?」と私は頼みました。

“Of course I will help you,”

「もちろん手伝うよ」とパートナーは答えました。

ここでは “help” を使った使役表現で助けをお願いしました。そしてパートナーもそれに応じて答えてくれました。学習者がよくする大きな間違いの一つは、代名詞の扱いです。YOU が ME を助ける、I が YOU を助ける。SHE が HIM を助ける、HE が HER を助ける。THEY が US を助ける、WE が THEM を助ける。 使役表現を用いるときには、代名詞の組み合わせに特に注意してください。

ここから出して!(Let me out of here!)

子どもの頃、両親が「やらせてくれた/やらせてくれなかった」ことは何がありますか?

家庭によって、それぞれ違ったルールがあると思います。私の場合、友人たちと比べるとかなり恵まれていたと感じています。というのも、私の両親はルールに関してとても寛大だったからです。例えば、好きなだけテレビを見させてくれたし、家事をたくさん手伝わされることもほとんどありませんでした。

しかし、学校に関しては両親はとても厳しかったです。家でのルールが緩やかだったのは、私が学校でしっかり勉強し、テストで良い成績を取ることが条件でした。また、陸上部や創作書き物クラブなど、課外活動にも数多く参加させられました。

両親は私をのんびりさせてくれましたが、怠けさせることは決してありませんでした!

気分転換

世の中の出来事に少し心が揺さぶられたり、かき乱されていると感じるとき、私はいつもセルフケアで自分を甘やかし、心のバランスを取り戻すことを楽しんでいます。

セルフケアには、ネイルをしてもらう、クローゼットを整理する、好きな食べ物をキッチンに常備しておく、といったような基本的なことが含まれます。気分によっては、マッサージを受ける、髪を染めるといった少し贅沢な方法を選ぶこともあるかと思います。あるいは、ここ数か月ずっと無視してきた自転車のきしむ音を調べてもらうために、やっと修理屋さんに行って点検してもらう、なんてこともあるかもしれません。

この夏、私はセルフケアに力を入れました。人生で初めて髪を染め、家族との絆を深めるためにビーチで写真撮影もしました。どちらも視点を変え、ストレスを解消し、自分にとって本当に大切なものを思い出させてくれるきっかけとなりました。

結論として、私たちはみな助けを必要とすることがあります。誰かに何かをしてもらい、また自分が誰かのために何かをすることが、世界を動かしているのです。人々が集まり、コミュニティとしてつながることこそが鍵です。皆さんは、どんなときに助けを求めますか?どんなときに導きを必要としましたか?何をすると気分転換できますか?

秋が近づいてきて、涼しくなる季節を皆さんが楽しめますように。それでは、また次回!

実践的な英語ならケンジントン英会話

ケンジントン英会話では、教科書には載っていない、活きた表現を身に付けることができます。
福岡市内の教室やオンラインで、経験豊富でフレンドリーな講師と一緒に英語を学びませんか?
実践的な英語を学びたい方はケンジントン英会話の公式サイトをチェック!

 

[英語原文]

Getting Things Done: It Takes a Village!

Hello, everyone! It’s Nicky, back with another entry in ニッキーの日記!

Today, I’m going to be explaining the causative and passive uses of verbs in English. These are often used in situations where someone is being helped with something, someone is being allowed to do something, or someone is being forced to do something. This grammar is very useful for when you are relying on the support of those around you to accomplish a task. It is also often used in situations with service workers, such as at a car repair shop, hair salon, dry cleaners, etc. Students often struggle with the nuance of using “have” “make” “get” and “let” with this grammar, including situations where the meanings overlap or multiple different verbs could be used.

I need somebody (Help!) Not just anybody (Help!)

The other day I received a letter in the mail that my management company for my apartment was changing. I had to handle many applications for services that couldn’t transfer over, including fire insurance and 24 support services. This sudden and unexpected change was very overwhelming, especially since I was having to do it all in Japanese. Eventually, I became too frustrated and decided that I needed to ask my Japanese partner for assistance.

“Could you please help me contact the new management company and figure out what needs to be done?” I asked.

“Of course I will help you,” my partner responded.

Here I used the causative form with “help” to ask for assistance, and my partner responded accordingly. A key mistake students make here is the pronouns. YOU help ME, and I help YOU. SHE helps HIM, HE helps HER. THEY help US and WE help THEM. Please pay extra attention to pronouns when using causative form!

Let me out of here!

What is something your parents (didn’t) let you do when you were young?

Every household will have their own rules set in place that differ from family to family. Compared to some of my friends I felt very lucky, as my parents were quite loose with the rules. For example, they let me watch as much TV as I pleased. I had also never been made to do many chores around the house. However, in terms of school my parents were much more strict. The rules around the house were lax only if I worked hard in school and performed well on tests. They also had me participate in many extracurricular activities, such as joining the track and field team and the creative writing club. 

My parents let me relax, but they never let me slack off! 

A change of pace

When I am feeling a bit too shaken and a bit too stirred by the world, I always enjoy pampering myself with some self-care to restore my equilibrium.

This could include basic activities like getting your nails done, getting your closet organized, or having your favorite foods stocked up in your kitchen. Depending on my mood I may also splurge on more expensive forms of self-care, such as getting a massage or having my hair dyed. Or maybe I would finally take my bicycle to the repair shop and have it examined to figure out what that squeaking sound is that I have been trying to ignore for the past few months.

This summer I focused heavily on self-care. I got my hair colored for the first time and had my family come together for some bonding and a beach photoshoot. Both of these activities helped me shift my perspective, de-stress, and remember what’s truly important to me.

In conclusion, we all need a little help sometimes. Having others do things for us and, in turn, doing things for others helps the world go round. Coming together in community is key! When do you request help? When have you needed guidance? What makes you feel rejuvenated?

I hope you all enjoy the cooler weather as autumn approaches. Until next time!

実践的な英語ならケンジントン英会話

ケンジントン英会話では、教科書には載っていない、活きた表現を身に付けることができます。
福岡市内の教室やオンラインで、経験豊富でフレンドリーな講師と一緒に英語を学びませんか?
実践的な英語を学びたい方はケンジントン英会話の公式サイトをチェック!